Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient ainsi percevoir plus clairement » (Français → Néerlandais) :

8. estime que les réglementations, au niveau de l'Union ou dans les États membres, devraient fixer et indiquer clairement les dispositions qui s'appliquent aux RPAS dans les domaines du marché intérieur et du commerce international (production, vente, achat, échange et utilisation des RPAS), de la sécurité (licences de pilote, autorisations de vol, identification des propriétaires, suivi de la localisation en temps réel et surveillance des RPAS et de leurs vols, notamment dans les zones d'exclusion aérienne comme les aéroports ou autres infrastructures critiques, assurance responsabilité civile aux tiers ...[+++]

8. is van mening dat in de regels op Europees en nationaal niveau duidelijk bepaald moet zijn en worden aangegeven welke bepalingen van toepassing zijn op RPAS met betrekking tot de interne markt en de internationale handel (productie, verkoop, aankoop, handel en gebruik van RPAS), veiligheid en beveiliging (vliegbewijzen, -toestemmingen, identificatie van de eigenaren, traceerbaarheid van de positie en toezicht op RPAS en RPAS-vluchten in realtime, ook in no-flyzones zoals rond luchthavens en andere kritieke infrastructuur, wettelijke aansprakelijkheidsverzekeringen voor exploitanten van RPAS, en regels die moeten worden gevolgd bij het ...[+++]


Ainsi, les notions de fait nouveau et de circonstance qui n'a pas pu être établie lors du procès devraient être redéfinies plus clairement, dès lors qu'il ressort aujourd'hui de plusieurs arrêts de la Cour de cassation qu'une nouvelle expertise, par exemple, n'est pas considérée en soi comme un fait nouveau lorsque certaines conditions n'ont pas été remplies (arrêts de la Cour de cassation du 17 janvier 1978 et ...[+++]

Wat betreft de definitie van een nieuw feit en een omstandigheid waarvan het bewijs niet kon worden geleverd ten tijde van het geding, zouden deze begrippen opnieuw en duidelijker moeten worden gedefinieerd, nu uit een aantal arresten van het Hof van Cassatie is gebleken dat bijvoorbeeld een nieuw deskundig onderzoek op zich niet wordt aanvaard als nieuw feit, wanneer aan bepaalde voorwaarden niet is voldaan (Cassatie, 17 januari 1978 en 25 april 1996).


Les intéressés pourront ainsi percevoir des revenus supplémentaires sans restriction en plus du montant de leur pension.

Hierdoor kunnen de betrokkenen dus onbeperkt bijverdienen bovenop het pensioenbedrag.


Les intéressés pourront ainsi percevoir des revenus supplémentaires sans restriction en plus du montant de leur pension.

Hierdoor kunnen de betrokkenen dus onbeperkt bijverdienen bovenop het pensioenbedrag.


Les consommateurs devraient ainsi être plus conscients de la toxicité de ces produits.

Hierdoor zouden de consumenten zich meer bewust moeten worden van de toxiciteit van deze producten.


30. est d'avis que la mission particulière et le caractère des SSIG devraient être protégés et clairement définis; demande par conséquent à la Commission d'évaluer quel serait le moyen le plus efficace de parvenir à cet objectif, en tenant compte de la possibilité d'une réglementation sectorielle;

30. is van mening dat de bijzondere taak en de aard van SDAB's beschermd en duidelijk gedefinieerd moeten worden; roept de Commissie dan ook op na te gaan hoe dit doel het doeltreffendst bereikt zou kunnen worden, rekening houdend met de mogelijkheid van specifieke voorschriften per sector;


30. est d'avis que la mission particulière et le caractère des SSIG devraient être protégés et clairement définis; demande par conséquent à la Commission d'évaluer quel serait le moyen le plus efficace de parvenir à cet objectif, en tenant compte de la possibilité d'une réglementation sectorielle;

30. is van mening dat de bijzondere taak en de aard van SDAB's beschermd en duidelijk gedefinieerd moeten worden; roept de Commissie dan ook op na te gaan hoe dit doel het doeltreffendst bereikt zou kunnen worden, rekening houdend met de mogelijkheid van specifieke voorschriften per sector;


Désormais, ils doivent être absorbés efficacement pour que les régions les plus pauvres atteignent ne serait-ce que le niveau moyen de développement de l'Union européenne. Les écarts de développement entre les régions les plus pauvres et les régions les plus riches de l'Union, actuellement considérables, devraient ainsi être réduits progressivement.

Aldus kan worden bereikt dat de verschillen tussen de rijkste en de armste EU-regio’s, die momenteel nog enorm groot zijn, geleidelijk worden verkleind.


Ces pays devraient ainsi disposer de plus d'argent pour l'enseignement et les soins de santé.

De kwijtschelding moet ervoor zorgen dat die landen meer geld overhouden voor onderwijs en gezondheidszorg.


Les objectifs auxquels tend la modification du règlement (CE) n° 95/93 devraient être énoncés plus clairement dans les considérants.

De doelstellingen die met de wijziging van verordening 95/93 worden beoogd, moeten in de overwegingen duidelijker tot uitdrukking komen.


w