9. ATTIRE L'ATTENTION sur le fait que les orientations politiques du programme d'action relatif à la criminalité organisée, qui a été adopté par le Conseil le 28 avril 1997 , prévoient expressément que l'on devrait préparer la voie à une politique garantissant que les services répressifs et les autorités judiciaires puissent prévenir l'usage abusif des nouvelles technologies et lutter contre celui-ci;
9. VESTIGT ER DE AANDACHT op dat de politieke richtsnoeren van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit dat op 28 april 1997 door de Raad is aangenomen , uitdrukkelijk stipuleren dat de weg moet worden geëffend voor een beleid waarmee de justitiële autoriteiten en de wetshandhavingsinstanties misbruik van de nieuwe technologieën kunnen voorkomen en bestrijden;