Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait également réfléchir » (Français → Néerlandais) :

Le Comité d'avis devrait également réfléchir à la limitation du nombre de mandats ou à la limitation des mandats dans le temps.

Het Adviescomité zou ook moeten denken aan het beperken van het aantal mandaten, of het beperken van de mandaten in tijd.


C’est pourquoi il est essentiel de faire quelque chose, mais pas seulement pour les pays en dehors de l’Europe. Le Conseil devrait également réfléchir à la mise en place d’un nouveau financement pour la recherche et le développement dans le domaine de l’efficacité énergétique, notamment à l’Institut européen de technologie.

Daarom is het noodzakelijk om niet alleen wat te doen voor de landen binnen Europa. De Raad zou ook moeten nadenken over nieuwe financiering voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van energie-efficiëntie en met name voor het nieuwe Europees Technologie-Instituut.


Si tout ceci se déroule comme prévu, nous pensons que l’Union européenne devrait également réfléchir à la manière d’aider le Kirghizstan dans ce nouveau contexte, car l’effet sur les autres pays de la région sera bénéfique.

Mocht dit alles positief verlopen, dan vinden wij dat de Europese Unie ook moet nadenken over hoe zij een land als Kirgizstan in zijn nieuwe situatie kan helpen.


Si tout ceci se déroule comme prévu, nous pensons que l’Union européenne devrait également réfléchir à la manière d’aider le Kirghizstan dans ce nouveau contexte, car l’effet sur les autres pays de la région sera bénéfique.

Mocht dit alles positief verlopen, dan vinden wij dat de Europese Unie ook moet nadenken over hoe zij een land als Kirgizstan in zijn nieuwe situatie kan helpen.


Nous devons réfléchir sur le fait que la prospérité d’aujourd’hui devrait également profiter à nos petits-enfants, et de telle manière que les autres peuples du monde puissent se développer à l’identique.

We moeten nadenken over het feit dat de welvaart die we vandaag genieten, er ook nog moet zijn voor onze kleinkinderen en wel op zo’n manier dat de andere volkeren van de wereld zich intussen op deze manier kunnen ontwikkelen.


L. considérant que la Commission devrait également se concentrer sur les contrefaçons et les articles pirates, et réfléchir à l'introduction d'une marque de pays d'origine,

L. overwegende dat de Commissie zich ook dient te richten op namaakartikelen en vervalste producten alsook op de invoering van een keurmerk van het land van oorsprong,


Ceci devrait également permettre à la Commission de réfléchir sur des instruments permettant d'anticiper les restructurations de secteurs industriels.

Deze analyses stellen de Commissie ook in staat instrumenten te ontwikkelen om te anticiperen op herstructureringen in industriële sectoren.


Ceci devrait également permettre à la Commission de réfléchir sur des instruments permettant d'anticiper les restructurations de secteurs industriels.

Deze analyses stellen de Commissie ook in staat instrumenten te ontwikkelen om te anticiperen op herstructureringen in industriële sectoren.


w