Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait évaluer clairement " (Frans → Nederlands) :

Le travail effectué, qui consiste à diffuser les meilleures pratiques et à encourager les organismes publics à consacrer des ressources et du temps à la lutte contre la corruption, est clairement très utile[42]. La prochaine étape devrait consister à appliquer des règles plus cohérentes dans des domaines tels que l'évaluation des risques et les normes de contrôle interne.

[41] De verspreiding van goede praktijken en de aanmoediging van overheidsinstanties om middelen en aandacht te besteden aan corruptiebestrijding, zijn erg waardevol.[42] De volgende stap moet zijn meer consistente regels toe te passen op gebieden als risicobeoordeling en normen voor interne controle.


– la Commission devrait évaluer clairement, dans l'examen annuel de la croissance, les principales difficultés économiques et budgétaires de l'Union et des différents États membres et recommander les mesures à prendre en priorité pour y remédier; elle devrait aussi recenser les initiatives prises au niveau de l'Union et des États membres pour améliorer la compétitivité, soutenir la transition énergétique, la création d'emplois et l'investissement à long terme, éliminer les obstacles à la croissance durable, mettre en œuvre les objectifs fixés dans les traités et dans la stratégie Europe 2020 actuelle, ainsi que les sept initiatives phar ...[+++]

- De Commissie moet in de jaarlijkse groeianalyse de belangrijkste economische en budgettaire problemen van de Unie en van de individuele lidstaten beoordelen, voorstellen doen voor de belangrijkste maatregelen om die problemen aan te pakken, vaststellen welke initiatieven van de Unie en de lidstaten bevorderend zijn voor een sterkere concurrentiepositie, werkgelegenheidsschepping, energieovergang en langetermijninvesteringen, hindernissen voor duurzame groei wegnemen, de in de Verdragen en in de "Europa 2020"-strategie vastgelegde doelstellingen verwezenlijken, de zeven kerninitiatieven ten uitvoer leggen en macro-economische onevenwich ...[+++]


M. Steverlynck estime que le rapport de la Chambre ne donne pas lui non plus d'aperçu clair de ce qui a été inscrit juridiquement dans un compromis de vente, alors qu'on devrait en avoir un pour pouvoir évaluer clairement la portée de ces mesures.

De heer Steverlynck is van oordeel dat het verslag van de Kamer ook geen duidelijk overzicht geeft van wat nu reeds juridisch in een koopcompromis gesloten is, terwijl dit nodig is om de positie van deze maatregelen duidelijk te kunnen inschatten.


La Commission devrait définir et évaluer les besoins de l'UE concernant l'amélioration de la valeur économique des forêts, et définir clairement les éléments clés de nature à garantir que l'aide de l'UE soit ciblée de façon à pourvoir à ces besoins et à créer une valeur ajoutée européenne.

De Commissie moet: de EU-behoeften wat betreft het verbeteren van de economische waarde van bossen definiëren en beoordelen, en duidelijk de essentiële kenmerken definiëren die ervoor kunnen zorgen dat de EU steun op die behoeften wordt gericht, waardoor er een EU meerwaarde ontstaat.


Cet organe hautement qualifié devrait jouer un rôle essentiel dans le processus d'évaluation scientifique des médicaments de thérapie innovante et sa procédure de décision interne devrait être clairement définie.

Dit hooggekwalificeerde orgaan moet een grote rol vervullen in het proces van wetenschappelijke beoordeling van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie en zijn interne besluitvormingsprocedure moet duidelijk worden vastgelegd.


C. considérant que le champ d'application de nouvelles actions législatives ou non législatives au niveau de l'Union devrait être clairement défini et débattu et que l'impact de ces actions sur les parties intéressées, les réglementations en vigueur et notamment la réalisation du marché intérieur devrait être pleinement évalué, en consultation avec toutes les parties intéressées; considérant que les principes d'une meilleure réglementation devraient être suivis et que des analyses coûts/bénéfices devraient être réalisées;

C. overwegende dat de reikwijdte voor verdere wetgevingsactiviteiten op EU-niveau onderwerp van discussie moet zijn en duidelijk moet worden afgebakend en dat de effecten ervan voor de betrokken partijen, voor de van kracht zijnde regelgeving en met name voor de verwezenlijking van de interne markt in overleg met alle betrokken partijen volledig moeten worden ingeschat; overwegende dat de beginselen betreffende betere regelgeving in acht moeten worden genomen en dat er kosten-batenanalyses moeten worden uitgevoerd,


C. considérant que le champ d'application de nouvelles actions législatives au niveau de l'UE devrait être clairement défini et débattu et que l'impact de ces actions sur les acteurs, les réglementations en vigueur et la réalisation du marché intérieur notamment devrait être pleinement évalué, en consultation avec tous les actionnaires concernés; considérant que les principes d'une meilleure réglementation devraient être suivis et que des analyses coûts/bénéfices devraient être réalisées;

C. overwegende dat de reikwijdte voor verdere wetgevingsactiviteiten op EU-niveau onderwerp van discussie moet zijn en duidelijk moet worden afgebakend en dat de effecten ervan voor de betrokken partijen, voor de van kracht zijnde regelgeving en met name voor de verwezenlijking van de interne markt in overleg met alle betrokken partijen volledig moeten worden ingeschat; overwegende dat de beginselen betreffende betere regelgeving in acht moeten worden genomen en dat er kosten-batenanalyses moeten worden uitgevoerd,


Le règlement financier devrait préciser clairement que des informations sur les objectifs, le suivi et l'évaluation doivent être disponibles pour l'autorité budgétaire et devraient devenir partie intégrante de la procédure budgétaire.

Het Financieel Reglement zou onomwonden moeten stellen dat gegevens betreffende de beleidsdoelstellingen, de follow-up en de evaluatie ter beschikking van de begrotingsautoriteit moeten staan en integraal deel moeten uitmaken van de begrotingsprocedure.


8. considère que le prochain programme en matière de sécurité routière pour la période 2002-2010 devrait fixer clairement les priorités essentielles et adopter une approche systématique des problèmes en matière de sécurité routière en utilisant toutes les stratégies disponibles: la prévention des accidents, celle des dégâts corporels ainsi que l'assistance suite à l'accident; que ce programme devrait en outre identifier non seulement les mesures relevant de la compétence exclusive de l'UE, mais également celles qui ajoutent de la valeur aux actions que les États membres peuvent entreprendre individuellement; demande par ailleurs à la C ...[+++]

8. is van oordeel dat bij het volgende programma voor verkeersveiligheid voor de periode 2002-2010 de voornaamste prioriteiten duidelijk moeten worden omschreven, dat een systematische benadering moet worden gekozen van het verkeersveiligheidsprobleem en dat gebruik moet worden gemaakt van alle strategieën: voorkoming van ongevallen, voorkoming van letsel en nazorg; er moeten niet alleen maatregelen worden omschreven die binnen de exclusieve bevoegdheid van de EU vallen, maar ook maatregelen die waarde toevoegen aan hetgeen door de lidstaten afzonderlijk kan worden bereikt; verzoekt de Commissie verder om elke drie jaar een verslag uit te brengen, waarin geëvalueerd wordt in ...[+++]


L'adoption d'une approche de l'élaboration et de l'évaluation des politiques fondée sur une série de principes aussi clairement définis devrait renforcer la cohérence et l'efficacité des instruments actuels et futurs, tout en respectant pleinement les droits fondamentaux des citoyens.

Naar verwachting zal een dergelijke principiële aanpak van beleidsontwikkeling en –evaluatie de samenhang en de effectiviteit van de bestaande en toekomstige instrumenten vergroten op een wijze die de grondrechten van de burgers ten volle eerbiedigt.


w