Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront tous encore » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les permis de conduire qui ont été délivrés avant la date de mise en application de la directive et qui sont encore valables et en circulation, ils devront tous être remplacés par un nouveau permis de conduire au plus tard en 2033.

Alle rijbewijzen die vóór de datum van inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn zijn afgegeven en die nog steeds geldig en in omloop zijn, moeten uiterlijk in 2033 worden vervangen door een nieuw rijbewijs.


­ D'autre part, tous les bourgmestres et échevins qui déposeront leur mandat en janvier 2007 devront encore faire une déclaration de mandats en 2008, même au cas où ils n'auraient exercé, en l'an 2007, aucun(e) des autres fonctions ou mandats visés à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995.

­ Anderzijds moeten alle burgemeesters en schepenen die in januari 2007 hun ambt neerleggen, ook nog in 2008 een mandatenaangifte indienen, ook al bekleden zij in 2007 geen ander ambt of mandaat bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 meer.


­ D'autre part, tous les bourgmestres et échevins qui déposeront leur mandat en janvier 2007 devront encore faire une déclaration de mandats en 2008, même au cas où ils n'auraient exercé, en l'an 2007, aucun(e) des autres fonctions ou mandats visés à l'article 1 de la loi du 2 mai 1995.

­ Anderzijds moeten alle burgemeesters en schepenen die in januari 2007 hun ambt neerleggen, ook nog in 2008 een mandatenaangifte indienen, ook al bekleden zij in 2007 geen ander ambt of mandaat bedoeld in artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 meer.


Mais les termes et conditions de cette transmission d’images devront encore être précisées par arrêté royal, après concertation avec tous les services concernés.

De bepalingen en voorwaarden van deze overdracht van beelden moeten echter, na overleg met alle betrokken diensten, nog worden omschreven in een koninklijk besluit.


Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.

Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.


Pour démontrer leur conformité avec le règlement, les États membres devront apporter la preuve que tous les établissements ayant encore recours à des cages non aménagées ont été transformés ou fermés.

Voor het bewijs dat zij aan de voorschriften voldoen, dienen de lidstaten aan te tonen dat alle kippenhouderijen waar nog steeds niet-aangepaste kooien werden gebruikt, ófwel zijn verbouwd ófwel zijn gesloten.


Tous les États membres devront consentir des investissements importants pour réduire l’intensité de carbone de leur économie d’ici à 2020, et ceux dans lesquels le revenu par habitant reste nettement inférieur à la moyenne communautaire et dont l’économie n’a pas encore rattrapé celle des États membres plus prospères devront quant à eux déployer des efforts considérables pour améliorer leur efficacité énergétique.

Alle lidstaten zullen fors moeten investeren om de koolstofintensiteit van hun economie tegen 2020 te verlagen en lidstaten waar het inkomen per hoofd van de bevolking nog aanzienlijk lager ligt dan het communautaire gemiddelde en waarvan de economie bezig is de rijkere lidstaten in te halen, zullen hard moeten werken aan een verbetering van hun energie-efficiëntie.


Nous avions convenu en commission de l’emploi et des affaires sociales que les réponses à apporter à la question de l’inclusion sociale ne se bornaient pas au simple champ de l’emploi, mais devaient englober d’autres primats sociaux: l’accès à l’éducation, pour tous, sans discrimination ethnique ni sociale, pour assurer un socle commun de connaissances essentielles à une bonne intégration dans la société; l’accès aux soins de qualité pour tous: le fait qu’aujourd’hui encore on puisse guérir d’un cancer dans un coin de l’Europe et mou ...[+++]

In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn we het erover eens geworden dat de antwoorden op de problematiek rond sociale insluiting niet beperkt mogen blijven tot werkgelegenheid. Ook andere belangrijke aspecten van het sociaal beleid moeten aan bod komen. Toegang tot onderwijs, bijvoorbeeld, zonder discriminatie op grond van etnische afkomst of sociale status, om er zo voor te zorgen dat mensen over de basiskennis beschikken die ze nodig hebben om werkelijk in de samenleving te worden opgenomen. Universele toegang tot gezo ...[+++]


Le restant à liquider (RAL) à un moment déterminé comprend tous les engagements réalisés qui n'ont pas encore été payés, mais qui devront normalement l'être à l'avenir.

De RAL (het nog betaalbaar te stellen saldo) op een bepaald moment omvat alle vastgelegde bedragen die nog niet, maar die normaliter in de toekomst zullen moeten worden betaald.


Voici quelques unes des principales options qui découlent de la consultation entre la Commission et les parties intéressées et qui devront encore faire l'objet de consultations avec le Vice-Président Bangemann avant que nous soumettions tous deux une proposition précise à la Commission prochainement.

Totdaar enkele van de voornaamste opties die voortvloeien uit het overleg tussen de Commissie en de belanghebbende partijen en waarover nog overleg moet worden gepleegd met Vice-Voorzitter Bangemann, alvorens wij beiden binnenkort een formeel voorstel bij de Commissie indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront tous encore ->

Date index: 2023-06-23
w