3. invite le gouvernement de la République arabe syrienne à mettre en œuvre les réformes annoncées et à favoriser un dialogue national pluriel, crédible et sincère, mené sans crainte et sans menaces, visant à répondre efficacement aux aspirations et aux préoccupations légitimes de la population syrienne quant à l'avenir du pays, ainsi que le recommande la Ligue arabe, le secrétaire général des Nations unies et d'autres acteurs;
3. verzoekt de regering van de Arabische Republiek Syrië de aangekondigde hervormingen door te voeren en een inclusieve, geloofwaardige en waarachtige nationale dialoog te bevorderen in een omgeving zonder angst en intimidatie, om effectief rekening met de legitieme verzuchtingen en wensen van de Syrische bevolking met betrekking tot de toekomst van het land te houden, overeenkomstig het verzoek van de Arabische Liga, de Secretaris-generaal van de VN en anderen;