Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dicton " (Frans → Nederlands) :

En tout état de cause, la productivité de la sagesse et de la connaissance n’est pas mesurable comme celle de l’industrie des biens de consommation, mais un dicton africain nous rappelle que lorsqu'un vieil homme s’éteint, c'est toute une bibliothèque qui disparaît.

Natuurlijk is het voortbrengen van wijsheid en kennis niet zo goed meetbaar als de productie van consumptiegoederen, maar een Afrikaanse wijsheid herinnert ons eraan dat wanneer een oude man sterft, er een hele bibliotheek verloren gaat.


Un vieux dicton de mon pays dit qu’il y a autant d’avis qu’il y a de personnes, et cela est vrai pour les pêcheurs et la pêche.

In mijn land bezigt men wel het oude gezegde 'zoveel mensen, zoveel meningen', en dit geldt zeker voor vissers en de visserij.


En Autriche, nous avons un dicton qui dit que l’orchestre ne joue que s’il est payé.

In Oostenrijk zouden we zeggen: zonder geld geen muziek.


Mon grand-père me disait de temps en temps un vieux dicton : "cateodata, nu vezi padurea de copaci" - l'arbre cache souvent la forêt (you can't see the forrest for the trees).

Mijn grootvader debiteerde van tijd tot tijd een oud gezegde: cateodata, nu vezi padurea de copaci - door de bomen het bos niet zien.


In medio stat virtus (valeur en latin), le dicton des philosophes scolastiques du Moyen Age peut bien devenir la devise du Médiateur européen qui s'apprête à fêter cette année le 10ème anniversaire de son activité.

In medio stat virtus (waarde in het Latijn), de zegswijze van de scholastische wijsgeren uit de Middeleeuwen, zou wel eens kunnen uitgroeien tot het motto van de Europese Ombudsman, die dit jaar de 10de verjaardag van zijn activiteiten viert.


A Lubliana on répète volontiers le vieux dicton: en dehors de l'Europe, l'horizon s'obscurcit et il pleut davantage.

In Ljubljana maakt het oude spreekwoord dat "buiten Europa de zon minder vaak schijnt en het meer regent" nog steeds opgang.


Sans méconnaître les "bonnes intentions" dont ce document est largement rempli, elle rappelle, non sans un certain scepticisme qui dérive de l'expérience acquise, le vieux dicton italien que "Fra il dire e il fare c'è di mezzo un mare" ; ce qui veut dire qu'on jugera les bonnes intentions par les résultats car trop souvent les bons propos se limitent à leur énonciation sans se transférer dans les faits.

Hoewel zij overtuigd is van de “goede bedoelingen” waarvan het document vol staat, wijst zij met enige scepsis, gezien de ervaringen, op een oud Italiaans gezegde:“Fra il dire e il fare c’è di mezzo un mare” (“tussen woord en daad ligt een enorme kloof”); wat wil zeggen dat de goede bedoelingen zullen moeten worden getoetst aan de resultaten, want al te vaak blijft het bij mooie woorden die niet in daden worden omgezet.


(1) En lançant ce jour le nouveau cadre d'action de la Commission dans le domaine de la santé publique, le commissaire Flynn, qui est chargé des affaires sociales, a déclaré que le vieux dicton "mieux vaut prévenir que guérir" ne saurait avoir de meilleure application qu'en ce qui concerne la santé de l'homme.

1) "Het oude gezegde, voorkomen is beter dan genezen, is zeker van toepassing wanneer het om de gezondheid van de mens gaat," aldus de heer Flynn, lid van de Commissie belast met sociale zaken, vandaag bij de start van het nieuwe actiekader van de Commissie op het gebied van de volksgezondheid.


3. Un vieux dicton disant que : " L'exemple doit venir d'en haut" , soit en l'occurrence de l'Etat et de ses serviteurs, quel est le programme que vous avez arrêté pour les voitures (cabinet, administrations et parastataux) jusqu'à 2.000 cc?

3. Volgens een oud gezegde " komt alle wijsheid van boven" , in casu van de Staat en zijn dienaren. Welk programma heeft u vastgesteld voor de auto's (kabinet, besturen en parastatale instellingen) tot 2.000 cc?


3. Un vieux dicton disant que : " L'exemple doit venir d'en haut" , soit en l'occurrence de l'Etat et de ses serviteurs, quel est le programme que vous avez arrêté pour les voitures (cabinet, administrations et parastataux) jusqu'à 2.000 cc?

3. Volgens een oud gezegde " komt alle wijsheid van boven" , in casu van de Staat en zijn dienaren. Welk programma heeft u vastgesteld voor de auto's (kabinet, besturen en parastatale instellingen) tot 2.000 cc?




Anderen hebben gezocht naar : un dicton     vieux dicton     avons un dicton     dicton     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dicton ->

Date index: 2023-09-01
w