Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesel rouge se font " (Frans → Nederlands) :

Les conséquences de l'interdition totale du diesel rouge se font déjà sentir aujourd'hui dans les ports de plaisance, l'horeca et chez divers sous-traitants.

Het totaalverbod is op heden reeds voelbaar bij de jachthavens, horeca en verschillende toeleveranciers.


Pour quelle recette fiscale annuelle totale? 3. Enfin, s'agissant de la problématique de la concurrence déloyale exercée sur le secteur du transport routier par l'usage inapproprié de tracteurs agricoles pour des opérations de pur transport (hors cadre agricole donc), quelle est l'évolution de la consommation de "diesel rouge" pour chaque année entre 2013 et 2016?

3. Hoe is, tot slot, rekening houdend met de oneerlijke concurrentie ten aanzien van de wegtransportsector als gevolg van het oneigenlijke gebruik van landbouwtrekkers voor transportdoeleinden (niet in het kader van landbouwactiviteiten, met andere woorden), het jaarlijkse verbruik van rode diesel tussen 2013 en 2016 geëvolueerd?


La législation européenne interdit en effet depuis le 1er janvier 2007 l'utilisation de diesel rouge pour la navigation de plaisance privée.

Er is de bestaande Europese wetgeving die sedert 1 januari 2007 verbiedt om particuliere pleziervaartuigen te laten varen met rode gasolie.


En réponse à ma demande de prolonger la mesure de faveur concernant le diesel rouge pour la navigation de plaisance, vous avez répondu à juste titre que vous ne pouvez y répondre favorablement.

Als antwoord op mijn vraag om de gunstmaatregel voor rode diesel in de pleziervaart te verlengen, stelde u terecht dat u hier niet op kunt ingaan.


Avez-vous l'intention de vous concerter avec les Pays-Bas et la France pour les inciter à respecter l'interdiction d'utilisation de diesel rouge dans la navigation de plaisance et, ce faisant, à créer un level playing field?

Bent u van plan om via overleg Nederland en Frankrijk aan te sporen het verbod op het gebruik van rode diesel in de pleziervaart na te leven zodoende een gelijk speelveld te creëren?


Art. 4. § 1. Les activités psychosociales dans le cadre du présent arrêté font l'objet d'un rapport annuel rédigé par la Croix-Rouge de Belgique.

Art. 4. § 1. De psychosociale activiteiten in het kader van dit besluit vormen het voorwerp van een door het Belgische Rode Kruis opgemaakt jaarlijks rapport.


Art. 4. § 1. Les activités opérationnelles font l'objet d'un rapport annuel rédigé par la Croix-Rouge de Belgique, selon un modèle de rapport présenté par le SPF.

Art. 4. § 1. De operationele activiteiten vormen het voorwerp van een door het Belgische Rode Kruis opgemaakt jaarlijks rapport volgens een modelrapport voorgesteld door de FOD.


Art. 13. Dans l'article 2 de l'arrêté du 10 décembre 1998 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de réserve naturelle et de réserve forestière, les mots « Font partie de la réserve naturelle du Rouge-Cloître les biens connus au cadastre comme suit :

Art. 13. In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 december 1998 tot wijziging van het besluit van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut toekent van natuurreservaat en bosreservaat worden de woorden "Maken deel uit van het natuurreservaat van het Rood Klooster de goederen die in het kadaster bekend staan als volgt :


De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l'essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire».

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met ten hoogste 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht”.


De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l'essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire.

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diesel rouge se font ->

Date index: 2024-04-05
w