Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes assemblées seront » (Français → Néerlandais) :

Les différentes phases ayant mené à l'adoption de la définition du crime d'agression par l'Assemblée des États Paries au Statut de Rome seront ensuite exposées, à commencer par la Conférence diplomatique des plénipotentiaires sur la Cour pénale internationale ayant adopté le Statut de Rome en 1998 (2.2.), suivie par le Groupe de travail spécial de l'Assemblée des États Parties sur le crime d'agression (2.3) et, enfin, les débats lors de la huitième session de cette Assemblée (2.4.), au cours d ...[+++]

Vervolgens wordt stilgestaan bij de verschillende fasen die hebben geleid tot het goedkeuren van de definitie van de misdaad van agressie door de Vergadering van Staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, te beginnen bij de Diplomatieke Conferentie van Gevolmachtigden over het Internationaal Strafgerechtshof die het Statuut van Rome in 1998 heeft goedgekeurd (2.2.), gevolgd door de bijzondere werkgroep inzake de misdaad van agressie van de Vergadering van de Staten die partij zijn (2.3) en tot slot de debatten tijdens de achtste zitting van die Vergadering (2.4) in de loop waarvan het voorstel tot wijziging van het Statuut van Rome ...[+++]


Les différentes phases ayant mené à l'adoption de la définition du crime d'agression par l'Assemblée des États Paries au Statut de Rome seront ensuite exposées, à commencer par la Conférence diplomatique des plénipotentiaires sur la Cour pénale internationale ayant adopté le Statut de Rome en 1998 (2.2.), suivie par le Groupe de travail spécial de l'Assemblée des États Parties sur le crime d'agression (2.3) et, enfin, les débats lors de la huitième session de cette Assemblée (2.4.), au cours d ...[+++]

Vervolgens wordt stilgestaan bij de verschillende fasen die hebben geleid tot het goedkeuren van de definitie van de misdaad van agressie door de Vergadering van Staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, te beginnen bij de Diplomatieke Conferentie van Gevolmachtigden over het Internationaal Strafgerechtshof die het Statuut van Rome in 1998 heeft goedgekeurd (2.2.), gevolgd door de bijzondere werkgroep inzake de misdaad van agressie van de Vergadering van de Staten die partij zijn (2.3) en tot slot de debatten tijdens de achtste zitting van die Vergadering (2.4) in de loop waarvan het voorstel tot wijziging van het Statuut van Rome ...[+++]


Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de p ...[+++]

De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome parlementaire vergadering. Vergeleken met de Verenigde Naties of de organisaties voor intergouvernementele samenwerking zoals de OESO, die groter zijn dan Europa maar slechts een aantal Europese landen onder hun leden tellen, kan de Raad van Europa dienst doen als parlementair discussieforum, mits het aantal parlementaire delegaties kan worden uitgebreid ­ wat de OESO betreft kunnen er bijvoorbeeld afvaardigingen uit Noord-Amerika en Austr ...[+++]


Le Conseil de l'Europe a donc deux caractéristiques principales : il s'agit, d'une part, d'une organisation paneuropéenne, qui, même après l'extension de l'Union européenne, groupera 25 à 30 pays européens qui ne seront pas membres de l'Union européenne et d'autre part, d'une organisation dotée d'une assemblée parlementaire effective et autonome, ce qui, par rapport aux organes des Nations unies ou des organes de coopération intergouvernementale, comme l'OCDE, qui sont plus larges que l'Europe, mais qui ne regroupent qu'une série de p ...[+++]

De Raad van Europa heeft dus twee hoofdkenmerken : het is een pan-Europese organisatie die, zelfs na de uitbreiding van de Europese Unie, onder haar leden 25 tot 30 Europese landen zal tellen die geen lid zijn van de Europese Unie. Anderzijds is het een organisatie die beschikt over een werkelijk autonome parlementaire vergadering. Vergeleken met de Verenigde Naties of de organisaties voor intergouvernementele samenwerking zoals de OESO, die groter zijn dan Europa maar slechts een aantal Europese landen onder hun leden tellen, kan de Raad van Europa dienst doen als parlementair discussieforum, mits het aantal parlementaire delegaties kan worden uitgebreid ­ wat de OESO betreft kunnen er bijvoorbeeld afvaardigingen uit Noord-Amerika en Austr ...[+++]


Ces opérations seront réalisées en exécution des décisions des différentes assemblées générales, convoquées le 15 janvier 1999, d'absorption de la banque de droit belge BCH Benelux par la société New BCH Benelux - à laquelle la Commission bancaire et financière transférera, dès la réalisation de l'opération, l'agrément comme établissement de crédit - et de constitution de la société BCH Immo-Loi.

Die verrichtingen zullen worden uitgevoerd met toepassing van de beslissingen van de verschillende algemene vergaderingen die op 15 januari 1999 worden bijeengeroepen, tot opslorping van de bank naar Belgisch recht BCH Benelux door de vennootschap New BCH Belgium - waaraan de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, zodra de verrichting is uitgevoerd, een vergunning zal verlenen als kredietinstelling - en tot oprichting van de vennootschap BCH Immo-Loi.


Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la fusion par absorption de la société coopérative « Caution Mutuelle des Commerçants et Artisans du Brabant, rue Belliard 21, 1040 Bruxelles » par la société coopérative « Crédit Professionnel du Brabant - Banque, rue Belliard 21, 1040 Bruxelles », sur laquelle les différentes assemblées générales extraordinaires, convoquées le 25 novembre 1998, seront amenées à se prononcer.

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de fusie door overneming van de coöperatieve vennootschap « Onderlinge Borgstelling der Handelaars en Ambachtslieden van Brabant, Belliardstraat 21, 1040 Brussel » door de coöperatieve vennootschap « Brabants Beroepskrediet-Bank, Belliardstraat 21, 1040 Brussel », waaromtrent de onderscheiden buitengewone algemene vergaderingen van 25 november 1998 zich zullen uitspreken.


5. Ce problème a été mis à l'agenda de la CIPE (Conférence interministérielle de politique étrangère) de septembre 1995 et, en ma qualité de président, j'ai fait la proposition suivante, qui a été adoptée: - les présidents des différentes assemblées seront appelés à faire une proposition en la matière, s'inscrivant dans une perspective belge; - ce consensus interne belge sera soumis aux instances compétentes du Conseil de l'Europe.

5. Dit probleem werd op de agenda geplaatst van de ICBB (Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid) in september 1995. Ik heb toen als voorzitter volgend voorstel geformuleerd, dat aanvaard werd: - de voorzitters van de verschillende assemblees worden verzocht in deze kwestie een voorstel te formuleren dat zich situeert in een Belgisch perspectief; - deze interne Belgische consensus zal dan voorgelegd worden aan de bevoegde instanties van de Raad van Europa.


Votre proposition, aux termes de laquelle les présidents des différentes assemblées seront appelés à faire des propositions en la matière s'inscrivant dans une perspective belge, a été acceptée.

Uw voorstel dat de voorzitters van de verschillende assemblees werden verzocht in deze kwestie een voorstel te formuleren dat zich situeert in een Belgisch perspectief, werd aanvaard.


Celle-ci ne pourra être affectée par d'éventuelles insécurités juridiques liées à des décisions prises par différentes parties au dossier qui seront ainsi pleinement responsabilisées, que ce soit en leur qualité d'actionnaires de référence de Ubizen ou en leur qualité d'administrateurs de cette même société, appelés à organiser de manière adéquate l'assemblée générale qu'ils ont convoquée.

Aan die procedure zal geen afbreuk kunnen worden gedaan door eventuele juridische onzekerheden ingevolge beslissingen van de verschillende betrokken partijen in dit dossier. Ze worden aldus ten volle geresponsabiliseerd als referentieaandeelhouder van Ubizen of bestuurder van deze vennootschap en hebben tot taak de algemene vergadering die zij hebben bijeengeroepen, op een adequate manier te organiseren.


Au sein du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale de l'ONU également, différentes résolutions axées sur les droits des femmes seront également présentées. La position européenne par rapport à ces résolutions devra être coordonnée pour que l'UE puisse s'engager activement dans leur négociation.

Ook in de Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN zullen verschillende resoluties toegespitst op vrouwenrechten voorliggen die coördinatie van de Europese positie zullen vereisen zodat de EU zich actief kan engageren in de onderhandelingen over deze resoluties.


w