Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes tendances et nationalités soient représentées » (Français → Néerlandais) :

Bien que différentes tendances et nationalités soient représentées, les Saoudiens ont joué le rôle dominant dans la gestion du Centre islamique et culturel.

Hoewel verschillende strekkingen en nationaliteiten vertegenwoordigd waren, werden de Saoedi's de dominante factor in het bestuur van het Islamitisch Cultureel Centrum.


1º les différentes tendances idéologiques et philosophiques sont représentées d'une manière équilibrée;

1º de verschillende ideologische en filosofische strekkingen zijn evenwichtig vertegenwoordigd;


M. Remans se demande si cette réduction du nombre de membres permettra encore aux différentes tendances idéologiques et philosophiques d'être suffisamment représentées.

De heer Remans vraagt zich af of door de vermindering van het aantal leden de verschillende ideologische en filosofische strekkingen wel voldoende zullen vertegenwoordigd kunnen worden.


1º les différentes tendances idéologiques et philosophiques sont représentées d'une manière équilibrée;

1º de verschillende ideologische en filosofische strekkingen zijn evenwichtig vertegenwoordigd;


M. Remans se demande si cette réduction du nombre de membres permettra encore aux différentes tendances idéologiques et philosophiques d'être suffisamment représentées.

De heer Remans vraagt zich af of door de vermindering van het aantal leden de verschillende ideologische en filosofische strekkingen wel voldoende zullen vertegenwoordigd kunnen worden.


4. Les États membres peuvent exiger que les membres de la famille d'accueil soient d'une nationalité différente de celle du ressortissant de pays tiers qui demande à être admis à des fins de travail au pair et qu'ils n'aient aucun lien familial avec ledit ressortissant.

4. De lidstaten mogen verlangen dat de leden van het gastgezin een andere nationaliteit hebben dan de derdelanders die verzoeken te worden toegelaten met het oog op au-pairactiviteiten, en dat zij geen familiebanden hebben met de betrokken derdelanders.


Lorsque une ou plusieurs des conditions requises pour que différentes entités juridiques soient regroupées au sein d'une unité technique d'exploitation au sens de l'article 4, § 2 de la présente convention ne sont plus réunies, la délégation syndicale cesse d'exister au terme d'une période de 12 mois à compter de l'information par lettre recommandée de l'employeur adressée aux organisations syndicales représentées au sein de la délégation syndicale.

Wanneer één of meer van de vereiste voorwaarden opdat verschillende juridische entiteiten worden gegroepeerd in een technische bedrijfseenheid in de zin van artikel 4, § 2 van deze overeenkomst niet meer worden vervuld, houdt de vakbondsafvaardiging op te bestaan na een periode van 12 maanden na de informatie per aangetekende brief van de werkgever aan de in de vakbondsafvaardiging vertegenwoordigde vakorganisaties.


Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économiques ou techniques suivant la procédure déterminée par les articles 18 ou 19; b) indépendamment de la relation de tra ...[+++]

Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door de werkgever wordt ontslagen om econo ...[+++]


À titre d’alternative, une catégorie représentative pourrait être sélectionnée, mais seulement dans les cas où il existe, entre les différentes catégories, une similitude suffisante pour que les informations fournies sur la catégorie représentative soient correctes, claires et non trompeuses en ce qui concerne la catégorie représentée.

Bij wijze van alternatief kan een representatieve categorie worden gekozen, maar enkel in gevallen waarin er voldoende gelijkenissen tussen de categorieën bestaan zodat de informatie over de representatieve categorie correct, duidelijk en niet misleidend is wat betreft de gerepresenteerde categorie.


À l’instar de tous les rapports du Parlement touchant aux droits de l’homme, il porte bien entendu un message politique et M. Coveney, que mon groupe tient en haute estime, a réussi à maintenir l’équilibre entre les différentes tendances politiques représentées dans cette Assemblée.

Het is natuurlijk een verslag, zoals alle verslagen over de mensenrechten van het Europees Parlement, dat een politiek signaal afgeeft. Mijn fractie heeft groot respect voor rapporteur Coveney, die de juiste balans heeft weten te vinden tussen de verschillende politieke richtingen binnen het Parlement.


w