Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différentes études indiquent » (Français → Néerlandais) :

S. considérant que différentes études indiquent que les femmes entrepreneurs créent leurs entreprises avec un capital moindre, en optant pour des prêts moins importants et en faisant appel à leur famille pour obtenir des conseils et des financements plutôt qu'à des financements par emprunt ou en capitaux propres auprès de banques, d'investisseurs privés, de fonds privés ou de capital-risque;

S. overwegende dat uit verschillende studies blijkt dat vrouwelijke ondernemers bedrijven oprichten met minder kapitaal, waarbij zij kiezen voor kleinere leningen en eerder hun familie om advies en financiering vragen dan te kiezen voor schulden of eigenvermogensfinanciering van banken, "business angels", private equity of durfkapitaal;


S. considérant que différentes études indiquent que les femmes entrepreneurs créent leurs entreprises avec un capital moindre, en optant pour des prêts moins importants et en faisant appel à leur famille pour obtenir des conseils et des financements plutôt qu'à des financements par emprunt ou en capitaux propres auprès de banques, d'investisseurs privés, de fonds privés ou de capital-risque;

S. overwegende dat uit verschillende studies blijkt dat vrouwelijke ondernemers bedrijven oprichten met minder kapitaal, waarbij zij kiezen voor kleinere leningen en eerder hun familie om advies en financiering vragen dan te kiezen voor schulden of eigenvermogensfinanciering van banken, "business angels", private equity of durfkapitaal;


Considérant que le Gouvernement flamand a indiqué le 6 décembre 2013, sur la base de résultats de différentes étudestudes de tracé, analyse coûts-bénéfices, plan RIE) dans le cadre de Brabantnet, entre autres, la ligne de tramway Bruxelles-Willebroek comme point prioritaire et a consenti au tracé de préférence pour le tramway rapide le long de la A12 de Willebroek jusqu'à la frontière régionale ;

Overwegende dat de Vlaamse Regering op 6 december 2013 op basis van resultaten van verschillende studies (tracéstudies, MKBA's, plan-MER) in het kader van Brabantnet, onder andere, de tramlijn Brussel-Willebroek als prioritair heeft aangeduid en hierbij heeft ingestemd met het voorkeurstracé voor de sneltram langs de A12 van Willebroek tot de gewestgrens;


Considérant que l'auteur fait part de la méthode utilisée et des difficultés rencontrées lors de la collecte des données ayant permis l'analyse de la justification socio-économique; qu'il indique qu'il a dans la mesure du possible croisé et diversifié ses sources (bases de données provenant des différentes fédérations de carriers et des exploitants, des SGIB, DEMNA, et de la DGO3-Direction des Carrières, les études POTY (95-2001) et I ...[+++]

Overwegende dat de auteur de gebruikte methode vermeldt en meedeelt welke moeilijkheden hij aantrof bij het inzamelen van de gegevens die de analyse van het sociaal-economisch onderzoek mogelijk hebben gemaakt; dat hij daaraan toevoegt dat hij voor zover mogelijk zijn bronnen gekruist en gediversifieerd heeft (gegevensbanken uit de verschillende federaties van steengroeven en uitbaters, van SGIB, DEMNA en Waalse Overheidsdienst DGO3 Directie Steengroeven, de studies POTY [95-2001] en INCITEC (2006), enz.); dat hij, hoewel hij erkent dat de gegevens opgenomen in de eerste fase van het onderzoek weinig nauwkeurig zijn, acht dat ze evenwe ...[+++]


Considérant que l'auteur de l'étude ne remet par conséquent pas en question l'exploitation en raison de probables nuisances relatives à l'émission de poussières et ce, même en l'absence de données quantitatives; qu'il indique qu'outre la mise en place et la densification d'écrans naturels, il convient d'agir prioritairement sur la source d'émission (par exemple : l'humidification des pistes, l'installation de capotage ou de systèmes d'aspiration sur les installations); qu'il précise in fine que ces éléments devront être validés et précisés sur base d'études de disper ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek bijgevolg de uibating wegens vermoedelijke hinder door stofemissies niet in vraag stelt, zelfs als er geen kwantitatieve gegevens voorhanden zijn; dat hij erop wijst dat het naast de invoering en de verdichting van natuurschermen past om prioritair de emissiebron aan te pakken (bijvoorbeeld : bevochtiging van de onverharde binnenwegen, bevestiging van motorkappen of afzuigsystemen op de installaties); dat hij ten slotte nader opmerkt dat die elementen bekrachtigd en nader bepaald zullen moeten worden op grond van de stofverstuivingsstudie in de huidige toestand om een verstuivingsmodel vast te stellen dat van toepassing zou zijn voor de verschillend ...[+++]


Différentes études indiquent que son introduction à l’échelon européen pourrait réduire le nombre d'accidents mortels de la route, et ce de deux mille et demi par an.

Onderzoek toont aan dat de invoering van dit systeem in heel de Europese Unie het aantal verkeersdoden met tweeënhalfduizend per jaar zou kunnen terugdringen.


Différentes études indiquent que son introduction à l’échelon européen pourrait réduire le nombre d'accidents mortels de la route, et ce de deux mille et demi par an.

Onderzoek toont aan dat de invoering van dit systeem in heel de Europese Unie het aantal verkeersdoden met tweeënhalfduizend per jaar zou kunnen terugdringen.


AC. considérant que différentes études menées par la FAO, la Commission ou des autorités compétentes au sein des États membres ont indiqué qu'un meilleur usage des protéagineux dans l'agriculture européenne pourrait rendre plus fiable, grâce à des mesures agro-environnementales, l'approvisionnement en alimentation animale,

AC. overwegende dat zowel diverse studies als de Commissie en de bevoegde autoriteiten van lidstaten erop hebben gewezen dat een beter gebruik van eiwithoudende gewassen in de EU-landbouw het veevoederaanbod betrouwbaarder zou kunnen maken door gebruik te maken van agro-ecologische maatregelen,


- Plusieurs études indiquent que le coût global des mesures pour atteindre la part d’E-SER fixée comme objectif pour 2010 serait nettement moins élevé si on harmonisait les systèmes de certificat vert ou de tarif de rachat au lieu de poursuivre les différentes politiques nationales actuelles.

- Uit een aantal studies blijkt dat het streefcijfer voor het aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in 2010 veel goedkoper kan worden gehaald door de systemen van groene certificaten of feed-in-regelingen te harmoniseren dan door de huidige uiteenlopende nationale beleidsmaatregelen voort te zetten.


Le GAFI a indiqué dans son rapport de 2003-2004 sur les typologies du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme que « [l]es études de cas exposées cette année dans le cadre de l ’ exercice sur les typologies ont montré qu ’ apparemment, les OBNL peuvent être utilisés de toutes sortes de façons et à des fins différentes pour financer le terrorisme.

Uit de voorbeelden in het verslag van de Financial Action Task Force over verschillende vormen van witwassen en terrorismefinanciering in 2003-2004, blijkt dat NPO's op verschillende manieren en voor verschillende doelen binnen het kader van terrorismefinanciering kunnen worden misbruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes études indiquent ->

Date index: 2023-01-29
w