Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension nordique devrait faire » (Français → Néerlandais) :

Quant à la coopération internationale, la dimension sociale devrait faire l'objet d'une promotion active dans les relations internationales de l'UE, la coopération avec les organisations internationales et la coopération bilatérale.

Ten aanzien van de internationale samenwerking moet de sociale dimensie actief bevorderd worden in de internationale betrekkingen van de EU, de samenwerking met internationale organisaties en de bilaterale samenwerking.


Le Semestre européen pour la coordination des politiques devrait constituer le cadre principal permettant de faire avancer les débats sur la dimension sociale.

Het Europees semester voor beleidscoördinatie moet het belangrijkste kader vormen voor de verdere besprekingen over de sociale dimensie.


E. considérant que la Dimension nordique devrait faire l'objet de la même attention que d'autres modèles de coopération régionale et qu'il conviendrait d'adopter des décisions pour garantir la poursuite de la politique relative à la Dimension nordique après le 1 janvier 2007,

E. overwegende dat de noordelijke dimensie dezelfde aandacht dient te krijgen als andere regionale samenwerkingsmodellen en dat besluiten moeten worden genomen om te zorgen voor de voortzetting van het beleid in het kader van de noordelijke dimensie na 1 januari 2007,


F. considérant que l'objectif global des politiques relatives à la Dimension nordique devrait consister à stimuler le développement durable et la croissance économique, à réduire la pauvreté et à accroître la prospérité, ainsi qu'à renforcer la démocratie et la stabilité dans la zone couverte par la Dimension nordique,

F. overwegende dat de algemene doelstelling van het beleid in het kader van de noordelijke dimensie dient te bestaan uit de bevordering van duurzame ontwikkeling en economische groei, bestrijding van armoede, vergroting van de welvaart en versterking van democratie en stabiliteit in het noordelijke-dimensiegebied,


1. estime que la dimension septentrionale doit accroître sa visibilité, de façon à atteindre les objectifs fixés, que le renforcement de la coordination entre les différents acteurs demeure un enjeu majeur et que la dimension septentrionale devrait faire l'objet de la même attention que d'autres modèles de coopération régionale; demande à la Commission, ainsi qu'à l'actuelle et à la future Présidence, de veiller à la poursuite fructueuse des négociations en cours sur l'avenir de la dimension ...[+++]

1. beklemtoont dat de noordelijke dimensie een duidelijker gezicht moet krijgen om haar doelstellingen te bereiken; dat versterkte coördinatie tussen de diverse belanghebbenden één van de belangrijkste opgaven is; dat de noordelijke dimensie dezelfde aandacht dient te krijgen als andere regionale samenwerkingsmodellen; dringt er bij de Commissie, het huidige Voorzitterschap en de komende Voorzitterschappen op aan borg te staan voor de succesvolle voortzetting van de lopende onderhandelingen over de toekomst van de noordelijke dimen ...[+++]


fait remarquer que la gestion efficace des frontières est indispensable dans le respect de la loi et eu égard aux contacts transfrontaliers; est d'avis que le nouveau plan d'action sur la Dimension nordique devrait accorder la priorité à la promotion d'une gestion efficace de la nouvelle frontière UE/Russie et à la lutte contre le crime organisé et contre la traite des femmes dans la région;

∙ wijst erop dat doelmatig grensbeheer noodzakelijk is in verband met naleving van de wet en grensoverschrijdende contacten; is van mening dat in het nieuwe actieplan voor de noordelijk dimensie voorrang moet worden gegeven aan bevordering van doelmatig beheer van de nieuwe grens tussen de EU en Rusland en aan de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de vrouwenhandel in de regio;


25. considère qu'une dimension nordique devrait être continuellement prise en compte dans les politiques de l'Union européenne depuis leur stade d'élaboration le plus précoce.

25. is van mening dat de noordelijke dimensie continu en vanaf hun vroegste ontwikkelingsstadium geïntegreerd moeten worden in alle beleidsmaatregelen van de EU;


- La coordination du traitement des informations relatives aux matches revêtant une dimension internationale devrait se faire via le point national d'information sur le football.

- Het is aanbevolen dat de coördinatie van de informatiebehandeling betreffende wedstrijden met internationale dimensie gebeurt via het nationaal informatiepunt voetbal.


- Idéalement, ce point national d'information sur le football devrait faire office de point de contact central et unique dans le cadre de l'échange d'informations pertinentes relatives aux matches de football revêtant une dimension internationale, ainsi que dans l'élaboration de la collaboration policière internationale liée aux matches de football.

- Het nationaal informatiepunt voetbal fungeert idealiter als centraal en uniek aanspreekpunt inzake de uitwisseling van relevante informatie met betrekking tot voetbalwedstrijden met een internationale dimensie en inzake de uitwerking van de internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden.


(65) Le Conseil, dans sa résolution du 19 janvier 1999 sur la dimension consumériste de la société de l'information(25), a souligné que la protection des consommateurs méritait une attention particulière dans le cadre de celle-ci. La Commission étudiera la mesure dans laquelle les règles de protection des consommateurs existantes fournissent une protection insuffisante au regard de la société de l'information et identifiera, le cas échéant, les lacunes de cette législation et les aspects pour lesquels des mesures additionnelles pourraient s'avérer nécessaires. En cas de besoin, la Commission devrait ...[+++]

(65) De Raad heeft er in zijn resolutie van 19 januari 1999 over de consument en de informatiemaatschappij(25) op gewezen dat in het kader van de informatiemaatschappij de consumentenbescherming bijzondere aandacht verdient. De Commissie zal bestuderen in hoeverre de bestaande regels betreffende de consumentenbescherming in het licht van de informatiemaatschappij de consument adequaat beschermen en de mogelijke leemten in deze wetgeving en de aspecten waarvoor aanvullende maatregelen nodig blijken te zijn, aangeven. De Commissie zal i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension nordique devrait faire ->

Date index: 2024-08-25
w