Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diminuer la hauteur du versant visible depuis » (Français → Néerlandais) :

- que, pour limiter l'impact paysager, la limite est de la nouvelle zone d'extraction suit la courbe de niveau " 210 mètres" , de sorte que, à terme, l'exploitation de la nouvelle zone d'extraction conduira à ne diminuer la hauteur du versant visible depuis l'est (depuis la route N806) et le sud-est (depuis le village d'Aisne) que d'une dizaine de mètres; que, vu que, conjointement, le rideau d'arbres présent sera maintenu en place en bordure est de la carrière et, pour la zone non masquée par la forêt, un merlon boisé sera placé en bordure est du périmètre, en continuité avec la zone forestière existante, la vue depuis la vallée de l'A ...[+++]

- dat om het effect op het landschap te beperken, de oostelijke grens van het nieuwe ontginningsgebied de hoogtelijn " 210 meter" volgt zodat de uitbating van het nieuwe ontginningsgebied op termijn tot gevolg zal hebben dat de hoogte van de zichtbare helling vanaf het oosten (vanaf weg N806) en het zuidoosten (vanaf het dorp van Aisne) slechts met een tiental meters zal worden verminderd; dat aangezien het aanwezige bomenscherm aan de oostelijke rand van de steengroeve behouden zal worden en aangezien, voor het gebied dat niet door het bos aan het zicht onttrokken wordt, een bebost merloen aan de oostelijke kant van de omtrek geplaats ...[+++]


Considérant qu'un réclamant indique qu'il ressent déjà actuellement des vibrations consécutives aux tirs de mine depuis les hauteurs de Heyd; qu'en outre, des réclamants craignent que la mise en oeuvre des extensions n'augmente les risques liés aux vibrations : sur les bâtiments de Heyd (pour l'extension Sud), et sur les maisons situées dans la vallée et sur les versants de l'Aisne (pour l'extension Nord); qu'un réclamant s'inquiète plus précisément des éventuels impacts sur les « 3 grottes ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener de opmerking maakt dat hij nu reeds trillingen ondervindt van de mijnschoten die vanop de hoogten van Heyd verricht worden; dat sommige bezwaarindieners daarenboven ervoor vrezen dat de ontsluiting van de uitbreidingen nog meer risico's op trillingen meebrengt : op de gebouwen in Heyd (voor de zuidelijke uitbreiding), en op de huizen in de vallei en op de hellingen van de Aisne (voor de noordelijke uitbreiding); dat er een bezwaarindiener ongerust is over, meer bepaald, de eventuele impacten op de "drie beschermde grotten" en op de menhir "a Djèyi";


Considérant qu'en ce qui concerne la nouvelle zone d'activité économique mixte située à l'est de la E411, l'auteur d'étude estime que les bâtiments construits dans la nouvelle zone seront visibles depuis l'autoroute et depuis le chemin du Relai sur les hauteurs de Mèves mais que ces nouvelles constructions ne devraient, en revanche, pas être perçues en contrebas, au niveau du hameau de Mèves; que le paysage agricole actuel sera complètement déforcé par l'urbanisation du p ...[+++]

Overwegende dat wat de nieuwe gemengde bedrijfsruimte gelegen in het oosten van de E411 betreft, de auteur van het onderzoek acht dat de in het nieuwe gebied opgerichte gebouwen vanaf de autosnelweg en vanaf de " chemin du Relai" op de heuvels van Mèves zichtbaar zullen zijn maar dat deze nieuwe bouwen daarentegen niet onder aan op het niveau van het gehucht Mèves bemerkt zouden moeten worden; dat het huidige landbouwlandschap volledig verzwakt zal worden door de bebouwing van het plateau en van het gebied waarin de toegang ervan (l ...[+++]


Ces directives sont importantes pour faciliter le travail du facteur et faire en sorte que le courrier et les colis arrivent en bon état chez le client: emplacement (à la limite de la voierie), accès (libre et sans danger), hauteur (70 à 170 cm), taille (suffixamment grande pour recevoir une enveloppe de format A4), ouverture (au moins 23 cm de large et 3 cm de hauteur), numérotation de la maison (visible et lisible depuis ...[+++]a voierie).

Dit is belangrijk om het werk van de postbode te vergemakkelijken en te zorgen dat de post of pakjes in een goede staat bij de klant komen: plaatsing (aan de grens van de openbare weg), toegankelijk (vrij en zonder gevaar), hoogte (70 tot 170 cm),grootte (voldoende groot om A4 enveloppen te kunnen ontvangen), opening (23 cm breed en 3 cm hoog), huisnummer (zichtbaar en leesbaar van op de openbare weg).


Considérant qu'afin de répondre aux interrogations de la CRAT concernant l'impact paysager de la super structure de piste de ski alpin qui atteindrait une hauteur de 65 m et qui serait visible depuis la Forêt de Flines, les pistes de ski alpin ont été supprimées dans la nouvelle variante de délimitation et le centre de glisse sera probablement semi-enterré;

Overwegende dat, om de vragen van de CRAT te beantwoorden wat betreft de impact op het landschap van de bovenbouw van de alpineskiënpiste die 65 m hoog moet worden en vanuit het bos van Flines zichtbaar zou zijn, de alpineskiënpisten zijn ingetrokken in de nieuwe afbakeningsvariant en het glijsportcentrum waarschijnlijk half ingegraven zal zijn;


L. considérant que, selon la Chambre minière zimbabwéenne, le secteur de l'extraction de l'or, qui est le principal exportateur du pays, et intervient à hauteur de 52% dans sa production minérale, est menacé de ruine, que l'industrie zimbabwéenne du tabac, qui procure au pays environ 50% de ses rentrées de devises étrangères, est confrontée à une situation similaire – le début de la campagne de vente 2007 du tabac ayant été reporté – et que la productivité agricole a diminué de 80% depuis 1998,

L. overwegende dat volgens de Zimbabwaanse Chamber of Mines de goudwinningsector, 's lands grootste exporteur, die goed is voor 52% van de totale mijnbouwproductie, op instorten staat; verder overwegende dat de tabaksindustrie, die goed is voor ongeveer 50% van de inkomsten aan buitenlandse valuta, met vergelijkbare problemen te maken heeft, terwijl het begin van het verkoopseizoen 2007 is uitgesteld; verder overwegende dat de landbouwproductie sinds 1998 met 80% is gedaald,


b) placer des antennes, à l'exclusion des antennes paraboliques destinées à la réception d'émissions de télévision et à usage privé, mâts, pylônes, éoliennes et autres structures similaires, non visées à l'article 14, soit si ces éléments sont ancrés au sol, à une distance de la propriété voisine au moins égale à leur hauteur totale et dans la mesure où ils ne sont pas visibles depuis l'espace public, soit si ces éléments sont implantés sur une toiture plate ou la partie plate d'une toiture à une hauteur totale de ...[+++]

b) de plaatsing van antennes, uitgezonderd paraboolantennes voor de ontvangst van televisieprogramma's en voor privé-gebruik, masten, pylonen, windmolens en andere gelijkaardige structuren, niet bedoeld onder artikel 14, hetzij wanneer deze elementen op de grond worden verankerd, op een afstand van de naastliggende eigendom die minstens gelijk is aan hun totale hoogte en in de mate dat ze niet zichtbaar zijn vanaf de openbare ruimte, hetzij wanneer deze elementen op een plat dak of op het platte deel van een dak worden bevestigd op een totale hoogte van maximum 3 m ten opzichte van het dak en op een minimumafstand van 3 m van de gevels e ...[+++]


L'impact des nouvelles politiques d'activation sur l'intégration des populations défavorisées commence à devenir visible : depuis le pic de 1998, le nombre de personnes percevant le revenu minimum diminue.

De gevolgen van het nieuwe activeringsbeleid voor de integratie van achtergestelde groepen worden zichtbaar: sinds de piek in 1998 neemt het aantal ontvangers van een minimuminkomen af.


Sur une période longue (1987 - 1994), l'évolution des parts de marché en valeur pour l'industrie manufacturière est orientée en hausse pour la France et l'Espagne, en nette baisse pour l'Allemagne, et en baisse légère pour l'Italie et le Royaume Uni. - .mais sensible sur les comportements de marge L'une des raisons pour lesquelles les effets macro-économiques visibles paraissent limités est que les exportateurs des pays dont la monnaie s'est dépréciée ont reconstitué leurs marges depuis ...[+++]

Over een lange periode (1987-1994) is het aandeel op de exportmarkten van de verwerkende industrie in Frankrijk en Spanje duidelijk gestegen, is dat van Duitsland duidelijk gedaald en dat van Italië en het Verenigd Koninkrijk licht gedaald. - .maar wel een aanzienlijk effect op de ontwikkeling van de winstmarges Eén van de redenen waarom de waarneembare macro-economische effecten beperkt lijken te zijn, is dat de exporterende bedrijven in landen waarvan de munteenheid in waarde gedaald is, sinds 1992 hun winstmarges hebben opgevoerd; daarentegen zijn de winstmarges van exporterende bedrijven in andere landen gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminuer la hauteur du versant visible depuis ->

Date index: 2024-02-02
w