Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire quelles études " (Frans → Nederlands) :

La ministre peut-elle me dire quelles sont les conclusions de cette étude de faisabilité et quelles actions seront ou ont été prises sur la base de ces conclusions ?

Kan de geachte minister mij zeggen wat de conclusies van dat haalbaarheidsonderzoek waren en welke acties op basis van deze conclusies zullen worden of werden genomen?


À l’heure actuelle, il est toutefois trop tôt pour dire quelles seront les conclusions de l’étude en cours et pour avoir une idée de leur éventuel impact politique.

Het is op dit ogenblik evenwel te vroeg om vooruit te lopen op de conclusies van de gedetailleerde studie en op de eventuele politieke impact hiervan.


La Commission pourrait-elle dire quelles sont les causes principales de l’orientation des élèves vers d’autres matières que les sciences exactes et quelles mesures elle entend prendre, au niveau communautaire, pour que les élèves s’orientent également vers l’étude de ces sciences, ce qui promouvrait la recherche et l’innovation dont l’Europe a besoin actuellement?

Mijn vraag aan de Commissie luidt, wat is de belangrijkste oorzaak van de voorkeur van de leerlingen voor andere, niet-exacte wetenschappen, en welke maatregelen wil zij op communautair niveau nemen om te bereiken dat leerlingen zich in gelijke mate richten op studie van exacte wetenschappen, en om aldus het onderzoek en de innovatie te bevorderen die in Europa thans zo nodig zijn?


La Commission pourrait-elle dire quelles sont les causes principales de l’orientation des élèves vers d’autres matières que les sciences exactes et quelles mesures elle entend prendre, au niveau communautaire, pour que les élèves s’orientent également vers l’étude de ces sciences, ce qui promouvrait la recherche et l’innovation dont l’Europe a besoin actuellement?

Mijn vraag aan de Commissie luidt, wat is de belangrijkste oorzaak van de voorkeur van de leerlingen voor andere, niet-exacte wetenschappen, en welke maatregelen wil zij op communautair niveau nemen om te bereiken dat leerlingen zich in gelijke mate richten op studie van exacte wetenschappen, en om aldus het onderzoek en de innovatie te bevorderen die in Europa thans zo nodig zijn?


Mais moi, je veux vraiment vous dire, en tout cas, que je suis tout à fait prêt à lancer l'étude que vous avez souhaitée à juste titre, pour voir effectivement quelle est la fiabilité de ces données biométriques et aussi leur opportunité.

Maar wat mijzelf betreft, wil ik u graag ervan verzekeren dat ik in elk geval volkomen bereid ben het onderzoek op te starten waar u zeer terecht om hebt gevraagd, zodat we echt kunnen zien hoe betrouwbaar deze biometrische gegevens zijn en ook of ze raadzaam zijn.


L'honorable ministre peut-elle me dire quelles études relatives à la présence de substances toxiques dans le lait maternel ont encore été effectuées récemment ou sont encore effectuées à l'initiative de la Belgique, notamment à la suite de la crise de la dioxine ou dans le cadre de l'étude de suivi ordonnée par l'Organisation mondiale de la santé ?

Kan de geachte minister mij meedelen welke studies naar de aanwezigheid van toxische stoffen in moedermelk recent nog zijn uitgevoerd of nu nog lopen, op eigen Belgische initiatief, onder meer naar aanleiding van de dioxinecrisis, of in het kader van het opvolgonderzoek in opdracht van de Wereldgezondheidsorganisatie ?


Je demande donc tant à la Commission qu’au Conseil de nous dire ce qu’ils pensent de cette étude et quelles mesures ils entendent prendre pour aborder les impacts négatifs susceptibles d’être causés par la création d’une zone de libre-échange en Méditerranée.

Daarom zou ik graag van zowel de Commissie als de Raad vernemen wat hun standpunt terzake is en welke maatregelen zij denken te nemen om mogelijke negatieve gevolgen van de totstandkoming van een vrijhandelszone in het Middellandse-Zeegebied te verhelpen.


La ministre peut-elle nous dire quelles sont les réflexions et études menées par la SNCB elle-même concernant l'application pratique d'un service minimum ?

Kan de minister meedelen welke denkoefeningen en studies naar de praktische uitvoering van een minimale dienstverlening de NMBS zelf heeft gemaakt?


C'est notamment sur la base de ces études que le gouvernement examine maintenant dans le cadre de la transposition du troisième paquet, c'est à dire les mesures de libéralisation du marché de l'énergie, quelles dispositions il peut prendre pour rendre les prix moins volatils, par exemple par une formation des prix de l'électricité et du gaz plus transparente.

Mede op basis van deze studies onderzoekt de regering nu in het kader van de omzetting van het zogenaamde derde pakket, de liberaliseringsmaatregelen voor de energiemarkt, welke maatregelen ze kan nemen om de volatiliteit van de prijsvorming af te remmen, bijvoorbeeld door een transparantere prijsvorming van energie en gas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire quelles études ->

Date index: 2022-07-07
w