Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directes semble avoir " (Frans → Nederlands) :

Si l'incident semble avoir compromis des données à caractère personnel, les autorités nationales de protection des données ou les autorités réglementaires nationales conformément à la directive 2002/58/CE devraient être impliquées.

Als er bij het incident waarschijnlijk persoonsgegevens in gevaar zijn gebracht, dienen op grond van Richtlijn 2002/58/EG de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten of de nationale toezichthoudende instanties te worden ingelicht.


2. À première vue, il ne semble pas y avoir de lien direct entre la compétence fiscale de la Région wallonne et la lutte contre le trucage de matchs.

2. De fiscale bevoegdheid van het Waalse Gewest lijkt prima facie geen direct raakvlak te hebben met de strijd tegen match-fixing.


En France , le manque de clarté des dispositions relatives à la durée de travail des médecins semble avoir généré une pratique où les médecins des hôpitaux publics, rien qu'en effectuant leur service normal, dépassent déjà la limite des 48 heures prévue par la directive.

In Frankrijk lijken de onduidelijke bepalingen over de arbeidstijd van artsen ertoe geleid te hebben dat de officiële arbeidstijden van artsen in openbare ziekenhuizen de bij de richtlijn vastgestelde grens van 48 uur kunnen overschrijden.


L'article 4, paragraphe 2, semble avoir été supprimé par la directive 2003/107/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 décembre 2003 modifiant la directive 96/16/CE du Conseil concernant les enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers (JO L 7 du 13.1.2003, p. 40).

Het lijkt erop dat artikel 4, lid 2, is geschrapt als gevolg van Richtlijn 2003/107/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 december 2003 tot wijziging van Richtlijn 96/16/EG van de Raad betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten (PB L 7 van 13.1.2004, blz. 40).


La révision des franchises semble avoir été sporadique et non pas automatique. C'est pourquoi le présent amendement s'efforce d'intégrer un mécanisme de révision automatique à la directive.

De herziening van de vrijstellingen lijkt te sporadisch en niet automatisch te hebben plaatsgevonden. Dit amendement dient om een automatisch mechanisme hiervoor in de richtlijn te introduceren.


La mondialisation n’a pas été véritablement orchestrée; elle est un processus spontané, salué par d’aucuns, appréhendé par d’autres, mais sur lequel, et c’est bien là le hic, aucune autorité, qu’elle soit nationale ou internationale, ne semble avoir d’emprise directe.

De mondialisering is niet echt op georganiseerde wijze tot stand gebracht; het is een spontaan proces, dat door sommigen wordt toegejuicht en door anderen gevreesd, maar waarop – en dat is het vervelende – geen enkele autoriteit rechtstreeks invloed lijkt te hebben, noch op nationaal, noch op internationaal niveau.


La situation est assez simple, en réalité: une directive semble ne pas avoir été intégralement et correctement appliquée pendant plusieurs années.

Eigenlijk is het heel simpel: het ziet ernaar uit dat een richtlijn jarenlang niet volledig en naar behoren ten uitvoer is gelegd.


Ce raisonnement semble avoir un caractère général et pouvoir également s'appliquer aux autres motifs de discrimination couverts par les deux directives.

Deze redenering lijkt algemeen van aard te zijn en ook te gelden voor de andere discriminatiegronden die in de twee richtlijnen zijn vastgesteld.


L'impossibilité pour les magistrats de s'adresser directement à leurs collègues semble avoir des conséquences particulièrement graves, bien que cette possibilité existe déjà, dans certains cas.

Rechters zijn niet gewend zich rechtstreeks tot hun collega's te wenden, en dit lijkt zeer ernstige gevolgen te hebben, hoewel de mogelijkheid daartoe in enkele gevallen reeds bestaat.


En général, l’impact de la directive semble faible, même si les lignes directrices concernant les soins médicaux, les boîtes à pharmacie et la formation doivent avoir amélioré l’accès de l’équipage aux soins médicaux.

Over het algemeen blijkt de richtlijn een geringe invloed te hebben gehad, ook al moeten de richtsnoeren inzake medische hulpverlening, medicijnkastjes en opleiding de toegang van de bemanning tot medische hulpverlening hebben verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directes semble avoir ->

Date index: 2022-11-27
w