Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2002 95 ce fait " (Frans → Nederlands) :

- le règlement ROHS (Directives 2002/95/CE et 2011/65/EU): Depuis 2002, la Directive ROHS interdit l'utilisation du plomb dans les produits électriques et électroniques.

- De ROHS-verordening (Richtlijnen 2002/95/EG en 2011/65/EU): Sinds 2002 verbiedt de ROHS-richtlijn het gebruik van lood in elektrische en elektronische producten.


— 2 par le ministre Tobback : directive 2002/95 (I.87) et directive 2002/96 (II.17)

— 2 door minister Tobback : richtlijn 2002/95 (I.87) en richtlijn 2002/96 (II.17)


— 2 par le ministre Verwilghen : directive 2002/95 (I.87) et directive 2002/96 (II.17)

— 2 door minister Verwilghen : richtlijn 2002/95 (I.87) en richtlijn 2002/96 (II.17)


Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les Règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925 ...[+++]

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en d ...[+++]


Je tiens à préciser qu'il n'existe pas de vide juridique sur la question: les traitements de données à caractère personnel opérés par ce type de logiciels sont soumis à la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données ainsi que la directive 2002/58/CE concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

Ik wil erop wijzen dat er geen sprake is van een juridische leemte: de verwerkingen van persoonsgegevens uitgevoerd door dit soort software zijn onderworpen aan richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens evenals aan richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie.


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse ma ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale snelheid van 45 kilometer per uur - bromfiets volgens de richtlijn ...[+++]


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse m ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn 2002/24/EG, hoewel niet ...[+++]


La réglementation belge résulte de la transposition de l’article 13.3 de la directive 2002/58/CE, qui fait référence au critère d'application de la loi nationale en matière de traitement des données à caractère personnel, inscrit à l’article 4 de la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données.

De Belgische regelgeving resulteert uit de omzetting van artikel 13.3 van richtlijn 2002/58/EG, dat verwijst naar het criterium van toepassing van de nationale wetgeving betreffende de verwerking van persoonsgegevens, dat is ingeschreven in artikel 4 van richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.


une résolution sur la proposition relative à une décision du Conseil modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, l'annexe de la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ;

een resolutie inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad tot wijziging, met het oog op de aanpassing aan de technische vooruitgang, van de bijlage bij Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur;


- La directive 2002/58/CE fait partie du « paquet télécom » créé par le nouveau cadre législatif pour le secteur des communications électroniques.

- Richtlijn 2002/58/EG is een onderdeel van het zogenaamde `telecompakket', dat het nieuwe wetgevende kader vormt voor de sector van de elektronische communicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2002 95 ce fait ->

Date index: 2023-05-03
w