Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive mifid elles devraient entrer " (Frans → Nederlands) :

Les obligations et les interdictions contenues dans le présent règlement étant strictement liées à celles de la [nouvelle] directive [MiFID], elles devraient entrer en vigueur à la date de l'entrée en application de la version revue de cette directive,

De voorschriften en verboden van deze verordening hangen ten nauwste samen met de voorschriften en verboden van Richtlijn [nieuwe MiFID] en dienen daarom van toepassing te worden op de datum van inwerkingtreding van de herziene MiFID,


Les dispositions d'un règlement étant directement applicables, elles devraient permettre de garantir que toutes les personnes qui vendent des produits d'investissement de détail et fondés sur l'assurance ou qui fournissent des conseils à leur sujet fassent l'objet d'exigences uniformes en ce qui concerne la fourniture du document d'informations clés aux investisseurs de détail.

De rechtstreeks toepasbare regels van een verordening zouden er voor moeten zorgen dat al degenen die advies verstrekken over priip's of die priip's verhandelen, aan uniforme voorschriften worden onderworpen wat het verstrekken van het essentiële-informatiedocument aan retailbeleggers betreft.


Selon la proposition de directive, les multinationales devraient publier dans un rapport spécifique le montant des impôts sur les bénéfices dont elles s'acquittent ainsi que d'autres informations fiscales pertinentes.

Volgens het voorstel van richtlijn moeten MNO's in een specifiek verslag openbaar maken hoeveel winstbelasting zij betalen en andere relevante fiscale informatie verstrekken.


Étant donné que les règles ne peuvent être en place avant la fin de l'année 2012, elles devraient entrer en vigueur le 1 janvier 2014.

Aangezien het komende jaar niet meer haalbaar is, moet de ingangsdatum 1 januari 2014 zijn.


Ceci sera le cas pour de nombreuses dispositions de la directive MiFID II. Ces normes techniques ne peuvent pas modifier les directives mais uniquement les préciser sur des questions d'ordre technique, et elles ne sont pas décidées par l'ESMA mais par la Commission européenne.

Dat zal ook het geval zijn voor tal van bepalingen van de MiFID II-richtlijn. Die technische normen mogen de Richtlijnen niet wijzigen, maar enkel technische aspecten ervan verduidelijken, en bovendien is het niet ESMA zelf maar de Europese Commissie die over de technische normen beslist.


4. D'autres dispositions de la directive MiFID II seront-elles également modifiées?

4. Zullen er nog andere bepalingen uit MiFID II worden gewijzigd?


Il est important de préciser que bien que la directive MiFID prévoit des mesures d'encadrement pour le trading algorithmique, elle ne prévoit pas de contrôle préalable des algorithmes par l'ESMA.

Het is belangrijk te verduidelijken dat de MiFID-richtlijn wel voorziet in omkaderingsmaatregelen voor algoritmische trading, maar niet in een voorafgaand toezicht op de algoritmes door ESMA.


L'AEMF et l'AEAPP devraient coopérer afin de rendre aussi cohérentes que possible les règles de conduite professionnelle applicables aux produits d'investissement de détail régis soit par la directive MiFID II, soit par la présente directive au travers de lignes directrices.

De EAEM en de EAVB moeten samenwerken om een zo hoog mogelijke mate van consistentie te bereiken in de gedragsnormen voor retailbeleggingsproducten die onder MiFID II of onder deze richtlijn vallen, via richtsnoeren.


Ils devraient permettre aux demandeurs d'asile qui ont été déboutés de pouvoir entrer directement et plus facilement dans une procédure de retour volontaire.

Uitgeprocedeerde asielzoekers zouden langs die weg rechtstreeks en gemakkelijker in een procedure voor vrijwillige terugkeer moeten kunnen stappen.


les règles régissant la confidentialité des informations d'Europol doivent être compatibles avec les règles adoptées par Europol conformément au règlement (CE) n° 1049/2001 sur l'accès du public aux documents, et elles devraient entrer en vigueur au même moment que les règles adoptées en conformité avec ledit règlement,

dat de regels inzake vertrouwelijkheid van Europol-informatie verenigbaar moeten zijn met de regels die Europol moet aannemen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en pas in werking kunnen treden op het moment van inwerkingtreding van de vast te stellen regels overeenkomstig deze verordening,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive mifid elles devraient entrer ->

Date index: 2024-12-24
w