Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive pourrait poser » (Français → Néerlandais) :

- souligne qu'une approche uniforme pourrait poser problème; salue l'exclusion des micro-entreprises et invite la Commission à faire rapport sur les questions en suspens après la mise en œuvre réussie des modifications apportées aux cinq directives relatives aux droits des travailleurs concernées;

– benadrukt dat er bezwaren kunnen zijn tegen een uniforme aanpak; is ingenomen met de uitsluiting van micro-ondernemingen, en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over eventuele onopgeloste zaken na de succesvolle tenuitvoerlegging van de gewijzigde vijf richtlijnen betreffende werknemersrechten die het onderwerp van wijziging vormen;


Dans la directive européenne dont il est question aujourd'hui, les exigences de qualité sont beaucoup plus nombreuses, et cela pourrait poser problème pour le banking de tissus de routine tel que nous le connaissons aujourd'hui en Belgique.

De EU-richtlijn, waarover we het vandaag onder andere hebben, houdt een ingrijpende verhoging van de kwaliteitseisen in en dat zou een probleem kunnen vormen voor de routineweefselbanking zoals we die vandaag in België kennen.


Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.

De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, met name voor sociale huisvestingsmaatschappijen.


Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.

De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, met name voor sociale huisvestingsmaatschappijen.


Dans la directive européenne dont il est question aujourd'hui, les exigences de qualité sont beaucoup plus nombreuses, et cela pourrait poser problème pour le banking de tissus de routine tel que nous le connaissons aujourd'hui en Belgique.

De EU-richtlijn, waarover we het vandaag onder andere hebben, houdt een ingrijpende verhoging van de kwaliteitseisen in en dat zou een probleem kunnen vormen voor de routineweefselbanking zoals we die vandaag in België kennen.


Sous réserve des réponses que la Commission européenne pourrait donner aux questions que la Belgique pourrait lui poser dans le cadre de la préparation de la transposition de la directive en droit national, le ministre ne peut se ranger simplement à l'avis de M. Steverlynck sur ce point.

Onder voorbehoud van de antwoorden die de Europese commissie zou kunnen verstrekken op vragen die België haar in de voorbereiding van de omzetting naar nationaal recht zou kunnen stellen, kan de minister de heer Steverlynck niet zomaar op dat punt bijtreden.


10. estime que le Collège devrait permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site internet, conformément aux dispositions du règlement financier, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité;

10. is van mening dat de Academie rechtstreekse toegang moet geven tot haar gedetailleerde begroting, waarbij een lijst van alle door haar gesloten contracten en haar aanbestedingsbesluiten, en dat zij die lijst overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Reglement op haar website moet publiceren, met weglating van nadere bijzonderheden van eventuele contracten waarvan de bekendmaking een veiligheidsrisico zou kunnen opleveren;


10. estime que le Collège devrait permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, conformément aux dispositions du règlement financier, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité;

10. is van mening dat de Academie rechtstreekse toegang moet geven tot haar gedetailleerde begroting, waarbij een lijst van alle door haar gesloten contracten en haar aanbestedingsbesluiten, en dat zij die lijst overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Reglement op haar website moet publiceren, met weglating van nadere bijzonderheden van eventuele contracten waarvan de bekendmaking een veiligheidsrisico zou kunnen opleveren;


8. recommande au Collège, dans un souci de plus grande transparence, de permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité; estime que cette recommandation ne contrevient pas au principe de protection des données à caractère personnel;

8. verzoekt de Academie om in het belang van een grotere transparantie rechtstreeks inzicht te verlenen in haar gedetailleerde begroting, waarin een lijst moet zijn opgenomen van de beslissingen op het gebied van overeenkomsten en aankopen, en die gepubliceerd moet worden op de website van de Academie, met uitzondering van de contracten waarvan publicatie kan leiden tot een veiligheidsrisico; is van mening dat deze aanbeveling niet in strijd is met het beginsel van bescherming van persoonsgegevens;


8. recommande au Collège, dans un souci de plus grande transparence, de permettre un accès direct à son budget détaillé, qui devrait comporter la liste de ses contrats et de ses décisions d'attribution de marchés publics et figurer sur son site Internet, sauf les contrats dont la publication pourrait poser un risque pour la sécurité; estime que cette recommandation ne contrevient pas au principe de protection des données à caractère personnel;

8. verzoekt de Academie om in het belang van een grotere transparantie rechtstreeks inzicht te verlenen in haar gedetailleerde begroting, waarin een lijst moet zijn opgenomen van de beslissingen op het gebied van overeenkomsten en aankopen, en die gepubliceerd moet worden op de website van de Academie, met uitzondering van de contracten waarvan publicatie kan leiden tot een veiligheidsrisico; is van mening dat deze aanbeveling niet in strijd is met het beginsel van bescherming van persoonsgegevens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive pourrait poser ->

Date index: 2021-10-12
w