Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive prévoit toutefois plusieurs exceptions " (Frans → Nederlands) :

La réglementation européenne prévoit toutefois plusieurs exceptions en vue de la recherche d'un emploi dans un autre État membre.

De Europese regelgeving voorziet wel in een aantal uitzonderingen met het oog op het zoeken van werk in een andere lidstaat.


D'autre part, la directive prévoit aussi plusieurs exceptions aux droits de reproduction et de communication au public (article 5).

Anderzijds voorziet de richtlijn ook in enkele uitzonderingen op het reproductierecht en op het recht van mededeling aan het publiek (artikel 5).


D'autre part, la directive prévoit aussi plusieurs exceptions aux droits de reproduction et de communication au public (article 5).

Anderzijds voorziet de richtlijn ook in enkele uitzonderingen op het reproductierecht en op het recht van mededeling aan het publiek (artikel 5).


Le même article prévoit toutefois une exception, les États membres peuvent en effet faire une exception lorsque la divulgation d'informations ou de leurs sources compromettrait notamment la sécurité nationale.

Hetzelfde artikel voorziet evenwel in een uitzondering: zo mogen de lidstaten een uitzondering maken wanneer de openbaarmaking van informatie of bronnen met name de nationale veiligheid in het gevaar zou brengen.


Le législateur prévoit toutefois des exceptions qu'il contrôle par un système de licences aux opérateurs ainsi qu'un système d'exclusion des joueurs vulnérables.

Nochtans organiseert de wetgever uitzonderingen die gecontroleerd worden via een systeem van vergunningen aan de operatoren en een uitsluitingssysteem van kwetsbare spelers.


La règlementation prévoit toutefois deux exceptions à ce principe: l'autorisation individuelle, temporaire et motivée par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction et l'hypothèse du déplacement entre le domicile et le lieu de travail effectué en uniforme.

De reglementering voorziet echter twee uitzonderingen op dit principe: de individuele toestemming, tijdelijk en gemotiveerd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van de functie en de hypothese waarin de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling wordt uitgevoerd in uniform.


La Directive prévoit également une exception mais elle est plus exigeante en ce sens que l'obligation d'information est levée si la législation prévoit expressément l'enregistrement des données.

De richtlijn voorziet ook in een uitzondering maar is veeleisender omdat de informatieplicht wordt opgeheven als de wet uitdrukkelijk voorziet in de registratie van de gegevens.


L' arrêté royal prévoit toutefois des exceptions.

Het koninklijk besluit voorziet echter in uitzonderingen.


Cela ne signifie pas que tous les transferts de données vers les États-Unis doivent être suspendus car la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (ci-après la directive) prévoit d'autres moyens de transférer des données: - les clauses contractuelles types avec le destinataire des données dans le pays tiers; ...[+++]

Dat betekent niet dat alle doorgiften van gegevens naar de Verenigde Staten moeten worden opgeschort, aangezien richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (hierna de richtlijn) voorziet in andere wijzen om gegevens door te geven: - de modelcontractbepalingen met de ontvanger van de gegevens in het derde land; - de 'binding corporate rules'; - in bepaalde gevallen het aanvoeren van één van de uitzonderingen opgenomen in artikel 22 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer te ...[+++]


La directive prévoit aussi plusieurs exceptions, obligatoires et facultatives, aux droits de reproduction et de communication au public.

De richtlijn voorziet in uitzonderingen op het reproductierecht en op het recht van mededeling aan het publiek.


w