Ces comités sont convoqués pour les décisions qui peuvent entraîner une discordance entre les actes des deux autorités de tutelle, et/ou peuvent compromettre par des compétences concurrentes l'exercice des compétences de l'autorité de tutelle légalement attribuées, et/ou peuvent bloquer le fonctionnement soit d'une zone monocommunale, soit d'une zone pluricommunale, soit d'une des communes qui font partie d'une zone pluricommunale.
Die comités worden samengeroepen voor de beslissingen die een discrepantie kunnen teweegbrengen tussen de handelingen van de beide toezichthoudende overheden, en/of die de uitoefening van de wettelijk toegekende bevoegdheden van de toezichthoudende overheid met concurrerende bevoegdheden in het gedrang kunnen brengen, en/of die de werking kunnen blokkeren van hetzij een ééngemeentezone, hetzij een meergemeentezone, hetzij één van de gemeenten die deel uitmaken van een meergemeentezone.