Il faut insister sur cela car, tout de suite après, je dois dire que, pour conserver cette monnaie unique forte - qui nous consolide en tant qu’Européens, en termes économiques et autres -, il importe que nous disposions d’un cadre fiscal et d’un pacte de stabilité et de croissance tel que celui défini dans le Traité et prévu par les règlements dont le Parlement débat aujourd’hui par le biais de ses amendements partiels.
Het is goed om daaraan te herinneren, aangezien ik aansluitend wil benadrukken dat voor het behoud van deze sterke eenheidsmunt – die ons als Europeanen op economisch gebied maar ook op andere terreinen versterkt - een fiscaal kader en een Stabiliteits- en Groeipact zoals dat in het Verdrag is vastgelegd, nodig zijn, waarin door de verordeningen die het Parlement hier vandaag bespreekt wordt voorzien door middel van de gedeeltelijke wijziging hiervan.