Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à copier
Appui-tête
Avertisseur sonore
Casque
Ceinture de sécurité
Collaborer pour promouvoir les destinations
Coordonner des projets événementiels
Coordonner des évènements
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Dispositif anti-pollution
Dispositif antipollution
Dispositif d'homme mort
Dispositif d'homme-mort
Dispositif d'éclairage
Dispositif de contrôle de vigilance
Dispositif de copiage
Dispositif de freinage
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de protection
Dispositif de reproduction
Dispositif de signalisation
Dispositif de sécurité
Dispositif de veille automatique
Dispositif reproducteur
Dispositif à copier
Dispositif à reproduire
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Gérer des projets événementiels
Gérer des événements
Gérer les activités entre les différents secteurs
Phare
Pot catalytique
Reproducteur
Rétroviseur
Signalisation du véhicule
Temps universel coordonné
Veille automatique

Vertaling van "dispositifs coordonnés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif UE coordonné et intégré pour la gestion au sein de l'UE des crises ayant une incidence transfrontière

geïntegreerd en gecoördineerd EU-mechanisme voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten binnen de Europese Unie | EU-ICMA [Abbr.]


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


coordonner des projets événementiels | gérer des projets événementiels | coordonner des évènements | gérer des événements

concerten organiseren | shows organiseren | evenementen coördineren | evenementen organiseren


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


dispositif de contrôle de vigilance | dispositif de l'homme mort | dispositif de veille automatique | dispositif d'homme mort | dispositif d'homme-mort | veille automatique

dode manschakelaar | dodemansinrichting


appareil à copier | dispositif à copier | dispositif à reproduire | dispositif de copiage | dispositif de reproduction | dispositif reproducteur | reproducteur

kopieerinrichting | reproduceerinrichting


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]




dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]

voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITRE II. - Dispositions diverses et finales Art. 33. § 1. - A l'article 2 du décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément de certains organismes d'insertion socio-professionnelle et au subventionnement de leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les chances des demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualifiés de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socio-professionnelle, le troisième tiret est remplacé comme suit : « L'Instance Bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi Bruxelles : l'instance compétente pour le Bassin EFE bruxellois créée par l'accord de ...[+++]

TITEL II. - Diverse- en slotbepaingen Art. 33. § 1 - Bij artikel 2 van het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning van de organismen voor socio-professionele inschakeling en ter ondersteuning van hun activiteiten van beroepsopleiding met het oog op het vergroten van de kansen van de werklozen en laaggeschoolde werkzoekenden en werkzoekenden om werk te vinden of te hervinden in het kader van de gecoördineerde voorzieningen voor socio-professionele inschakeling, wordt het derde streepje als volgt vervangen : « L'Instance Bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi Bruxelles : l'instance compétente pour le Bassin EFE br ...[+++]


Art. 35. § 1. - A l'article 2 de l'arrêté 2002/n° 147 du 12 décembre 2002 du Collège de la Commission communautaire française relatif aux conventions de partenariat conclues entre l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle et les organismes d'insertion socioprofessionnelle, pris en exécution de l'article 4, § 2, du décret de la Commission communautaire française du 27 avril 1995 relatif à l'agrément de certains organismes d'insertion socioprofessionnelle et au subventionnement de leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les chances des demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualifiés de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés ...[+++]

Art. 35. § 1. - In artikel 2 van het besluit 2002/n° 147 van 12 december 2002 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie met betrekking tot de partnerschapsovereenkomsten gesloten tussen het Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle en de organismen voor socio-professionele inschakeling, genomen ter uitvoering van artikel 4, § 2 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 met betrekking tot de goedkeuring van bepaalde organismen voor socio-professionele inschakeling en tot de subsidiëring van hun activiteiten van beroepsopleiding met het oog op het vergroten van de kansen van de werklozen en laaggeschoolde werkzoekenden om werk te vinden of te hervinden in het k ...[+++]


Commission paritaire pour le secteur socioculturel Convention collective de travail du 19 mai 2014 Abrogation et remplacement de la convention collective de travail du 1 juillet 2012 relative à la prime de fin d'année (Convention enregistrée le 24 juillet 2014 sous le numéro 122607/CO/329) Article 1 . § 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux organismes d'insertion socioprofessionnelle : - tels que définis et agréés par la Commission communautaire française via le décret du 27 avril 1995 (décret relatif à l'agrément de certains organismes d'insertion socioprofessionnelle et au subventionnement de leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les chances de demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualif ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de socioculturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2014 Opheffing en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2012 betreffende de eindejaarspremie (Overeenkomst geregistreerd op 24 juli 2014 onder het nummer 122607/CO/329) Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de socio-professionele invoegorganismen : - zoals bepaald en erkend door de Franse Gemeenschapscommissie via het decreet van 27 april 1995 (decreet betreffende de erkenning van organismen voor socio-professionele inschakeling en de subsidiëring van hun beroepsopleidingsactiviteit ...[+++]


Dispositif coordonné de la Convention

Geconsolideerd dispositief van het Verdrag


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre voudrait d'abord qu'il y ait un véritable dispositif coordonné entre les responsables des différents ministères (Intérieur, Affaires étrangères, Intégration sociale, les administrations de l'Aide à la jeunesse des communautés) pour assurer un suivi particulier et individualisé, compte tenu de la spécificité de cette catégorie.

Het Centrum wenst op de eerste plaats dat er een echte coördinatiestructuur komt tussen de bevoegde diensten van de verschillende ministeries (Binnenlandse Zaken, Buitenlandse Zaken, Maatschappelijke Integratie, de besturen voor jeugdhulp van de gemeenschappen) om te zorgen voor een bijzondere en individuele voortgangsbegeleiding rekening houdend met het specifieke karakter van deze categorie van mensen.


Le présent dispositif coordonné de la Convention et ses Annexes sont établis en langues allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, française, grecque, hongroise, italienne, néerlandaise, norvégienne, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et turque.

Dit geconsolideerd dispositief van het Verdrag en zijn Bijlagen is opgemaakt in de Duitse, Engelse, Bulgaarse, Kroatische, Deense, Spaanse, Franse, Griekse, Hongaarse, Italiaanse, Nederlandse, Noorse, Portugese, Roemeense, Slowaakse, Sloveense, Zweedse, Tsjechische en Turkse taal.


- qui ont une convention de partenariat avec Actiris (anciennement dénommé OrBem), telle que prévue par les arrêtés de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 (arrêté autorisant l'Office régional bruxellois de l'emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver du travail et arrêté autorisant l'Office régional bruxellois de l'emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socio-p ...[+++]

- die een partnerschapsovereenkomst hebben met Actiris (voorheen BGDA), zoals bepaald door de besluiten van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 juni 1991 (besluit houdende toestemming aan de Brussels Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling om partnerschapsovereenkomsten af te sluiten teneinde voor sommige werkloze werkzoekenden de kansen om werk te vinden of te hervinden te vergroten en besluit houdende toestemming aan de Brussels Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling om partnerschapsovereenkomsten af te sluiten teneinde voor sommige werkloze werkzoekenden de kansen om werk te vinden of te hervinden in het raam van de gecoördineerden bepalingen inzake s ...[+++]


- tels que définis et agréés par la Commission communautaire française via le décret du 27 avril 1995 (décret relatif à l'agrément de certains organismes d'insertion socio-professionnelle et au subventionnement de leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les chances de demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualifiés de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socio-professionnelle);

- zoals zij worden omschreven en erkend door de Franse Gemeenschapscommissie krachtens het decreet van 27 april 1995 (decreet betreffende de erkenning van sommige organismen voor socioprofessionele inschakeling en subsidiëring van hun beroepsopleidingsactiviteiten teneinde de kansen van werkloze laaggeschoolde werkzoekenden om werk te vinden of te hervinden in het raam van de gecoördineerde bepalingen voor socioprofessionele inschakeling te vergroten);


- les organismes tels que définis et agréés par la Commission communautaire française via le décret du 27 avril 1995 (décret relatif à l'agrément de certains organismes d'insertion socioprofessionnelle et au subventionnement de leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les chances de demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualifiés de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socioprofessionnelle);

- de organen zoals bepaald en erkend door de Franse Gemeenschapscommissie via het decreet van 27 april 1995 (decreet betreffende erkenning van bepaalde organismen voor socioprofessionele inschakeling en de subsidiëring van hun beroepsopleidingactiviteiten voor werklozen en laaggeschoolde werkzoekenden gericht op het vergroten van hun kans bij het vinden of terugvinden van werk in het raarn van gecoardineerde voorzieningen voor socioprofessionele inschakeling);


En outre, le programme de La Haye indique clairement (au point 2.4) que «le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à instaurer au sein de leurs structures existantes, dans le plein respect des compétences nationales, un dispositif coordonné et intégré de gestion des crises ayant une incidence transfrontière au sein de l'Union européenne, qui devra être applicable au plus tard le 1er juillet 2006».

Voorts is in punt 2.4 van het Haagse Programma duidelijk aangegeven dat “De Europese Raad (.) de Raad en de Commissie (verzoekt) om binnen de bestaande structuren een, uiterlijk op 1 juli 2006 te implementeren, geïntegreerd EU-mechanisme voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten binnen de EU op te zetten voor deze coördinatie, waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd”.


w