Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition de praticiens dûment qualifiés » (Français → Néerlandais) :

8º. les soins dispensés aux participants et les décisions prises à leur égard sont de la responsabilité d'un praticien dûment qualifié conformément aux dispositions de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

8º. de aan deelnemers verstrekte zorgen en de beslissingen die hen betreffend worden genomen vallen onder de verantwoordelijkheid van een gekwalificeerde beoefenaar conform de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen;


Remplacer la deuxième phrase par la phrase suivante : « Si, raisonnablement, le praticien n'est pas qualifié ou qu'il n'est pas compétent pour respecter les dispositions de la présente loi, il renvoie le patient à un praticien professionnel qualifié et compétent, au choix du patient».

De tweede volzin vervangen door de zin : « Indien de beoefenaar redelijkerwijze niet gekwalificeerd of onbevoegd is om de bepalingen van deze wet na te leven, verwijst hij de patiënt door naar een gekwalificeerde en bevoegde beroepsbeoefenaar, op keuze van de patiënt».


Remplacer la deuxième phrase par la phrase suivante : « Si, raisonnablement, le praticien n'est pas qualifié ou qu'il n'est pas compétent pour respecter les dispositions de la présente loi, il renvoie le patient à un praticien professionnel qualifié et compétent, au choix du patient».

De tweede volzin vervangen door de zin : « Indien de beoefenaar redelijkerwijze niet gekwalificeerd of onbevoegd is om de bepalingen van deze wet na te leven, verwijst hij de patiënt door naar een gekwalificeerde en bevoegde beroepsbeoefenaar, op keuze van de patiënt».


(28) Un médecin dûment qualifié ou, le cas échéant, un praticien qualifié de l'art dentaire devrait être responsable de tous les soins médicaux administrés au participant, y compris ceux administrés par d'autres membres du personnel médical.

(28) Een voldoende gekwalificeerde arts of, naar gelang, een gekwalificeerd tandarts moet verantwoordelijk zijn voor alle medische zorg die aan de proefpersoon wordt verleend, met inbegrip van de medische zorg die wordt verleend door overig medisch personeel.


les soins médicaux dispensés aux participants relèvent de la responsabilité d'un médecin dûment qualifié ou, le cas échéant, d'un praticien de l'art dentaire qualifié;

de medische zorg die aan de proefpersonen wordt verleend is de verantwoordelijkheid van een voldoende gekwalificeerde arts of, wanneer van toepassing, een gekwalificeerd tandarts;


La disposition proposée est insuffisante lorsqu'un praticien professionnel ne peut, « dans les limites des compétences qui lui sont conférées par ou en vertu de la loi », respecter un droit déterminé du patient (par exemple, le droit à l'information) parce qu'il n'est pas qualifié ou compétent.

De voorgestelde bepaling is ontoereikend in geval een beroepsbeoefenaar die bijvoorbeeld omdat hij niet gekwalificeerd of onbevoegd is, « binnen de perken van de hem door of krachtens de wet toegewezen bevoegdheden », een bepaald patiëntenrecht (bijvoorbeeld het recht op informatie) niet kan naleven.


La disposition proposée est insuffisante lorsqu'un praticien professionnel ne peut, « dans les limites des compétences qui lui sont conférées par ou en vertu de la loi », respecter un droit déterminé du patient (par exemple, le droit à l'information) parce qu'il n'est pas qualifié ou compétent.

De voorgestelde bepaling is ontoereikend in geval een beroepsbeoefenaar die bijvoorbeeld omdat hij niet gekwalificeerd of onbevoegd is, « binnen de perken van de hem door of krachtens de wet toegewezen bevoegdheden », een bepaald patiëntenrecht (bijvoorbeeld het recht op informatie) niet kan naleven.


Ces enquêtes doivent être menées par des enquêteurs dûment qualifiés et ayant une connaissance approfondie des questions liées à l'accident et mis à disposition à cette fin par les États membres, quel que soit le lieu de l'accident ou de l'incident.

Dergelijke onderzoeken naar ongevallen worden uitgevoerd door passend gekwalificeerde onderzoekers die bekwaam zijn op het gebied van het ongeval en die door de lidstaten beschikbaar worden gesteld , ongeacht de plaats waar het ongeval of incident zich voordoet.


Ces enquêtes doivent être menées par des enquêteurs dûment qualifiés et ayant une connaissance approfondie des questions liées à l’accident et mis à disposition à cette fin par les États membres, quel que soit le lieu de l'accident ou de l'incident.

Dergelijke onderzoeken naar ongevallen worden uitgevoerd door passend gekwalificeerde onderzoekers die bekwaam zijn op het gebied van het ongeval en die door de lidstaten beschikbaar worden gesteld, ongeacht de plaats waar het ongeval of incident zich voordoet.


8. demande à la Commission de veiller à ce que l'UCLAF dispose d'un effectif et de ressources suffisants pour faire face à ses nouvelles tâches, notamment en veillant à ce que des experts dûment qualifiés soient mis à sa disposition pour aider les autorités chargées des poursuites dans tous les États membres;

8. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de UCLAF de beschikking heeft over voldoende personeel en middelen om haar nieuwe taken te kunnen vervullen, met name door te verzekeren dat zij de beschikking heeft over voldoende gekwalificeerde juridische deskundigen ten einde te assisteren bij gerechtelijk onderzoek in alle lidstaten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition de praticiens dûment qualifiés ->

Date index: 2023-01-15
w