Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions fédérales interviennent encore » (Français → Néerlandais) :

Mais de nombreuses règles et dispositions fédérales interviennent encore directement dans la politique de mobilité et de sécurité routière.

Toch zijn er nog tal van federale reglementen en bepalingen die rechtstreeks ingrijpen in het mobiliteitsbeleid en de verkeersveiligheid.


La loi proposée ne concerne toutefois que les dispositions qui relèvent encore de la compétence fédérale, à savoir, plus exactement, l'article 11 de la loi sur les baux à loyer.

Het voorstel heeft evenwel alleen betrekking op datgene wat nog in de federale bevoegdheidssfeer ligt, meer bepaald artikel 11 van de huurwet.


La loi proposée ne concerne toutefois que les dispositions qui relèvent encore de la compétence fédérale, à savoir, plus exactement, l'article 11 de la loi sur les baux à loyer.

Het voorstel heeft evenwel alleen betrekking op datgene wat nog in de federale bevoegdheidssfeer ligt, meer bepaald artikel 11 van de huurwet.


Ainsi encore, en insérant au paragraphe 4 de l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles un 6º, la loi spéciale du 16 juillet 1993 a limité exclusivement l'association des gouvernements des entités fédérées à « l'élaboration de dispositions fédérales générales prévues à l'article 9, § 1 , alinéa 2, de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ».

Door in paragraaf 4 van artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen een onderdeel 6º op te nemen, beperkt de bijzondere wet van 16 juli 1993 aldus wederom het erbij betrekken van de deelregeringen uitsluitend tot « het ontwerpen van de federale algemene bepalingen bedoeld in artikel 9, § 1, tweede lid, van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ».


Si on conserve la disposition fédérale actuelle, on risque que les navires repavoisés soient encore soumis à un droit d'enregistrement, ce qui ne saurait être l'intention du législateur.

Het behoud van de huidige federale bepaling houdt het reële risico in dat de heringevlagde schepen alsnog aan een registratierecht onderworpen worden, hetgeen niet de bedoeling kan zijn.


Seulement quelques bâtiments sur le coin du terrain resteraient encore un petit temps à disposition de la police fédérale.

Alleen de gebouwen op de hoek van het terrein zouden nog korte tijd ter beschikking van de federale politie blijven.


- Examen du projet Art. 67. § 1. Le jour de l'envoi de la déclaration de recevabilité et d'exhaustivité de la demande de permis ou, au plus tard, à l'expiration du délai visé à l'article 21, alinéa 1, du décret du 25 avril 2014, l'administration compétente met la demande de permis à la disposition : 1° de la commune concernée en la chargeant d'ouvrir une enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis lorsque l'avis d'une commission du permis d'environnement n'est pas requis ; 2° de la commission du permis d' ...[+++]

- Onderzoek van het project Art. 67. § 1. Op de dag van de verzending van de ontvankelijk- en volledigverklaring van de vergunningsaanvraag of uiterlijk bij het verstrijken van de vervaltermijn, vermeld in artikel 21, eerste lid, van het decreet van 25 april 2014, stelt het bevoegde bestuur de vergunningsaanvraag ter beschikking van : 1° de betrokken gemeente met de opdracht een openbaar onderzoek in te stellen, conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen als geen advies van een omgevingsvergunningscommissie vereist is; 2° de bevoegde omge ...[+++]


- Leopold II laan 18-60: cité-jardin de 22 logements dont: ° huit sont encore occupés par un agent de la police ayant droit (usage fédéral - droit au logement statutaire); ° un est inoccupé mais pour lequel une réaffectation fédérale est examinée; ° dix sont protégés contre l'inoccupation en attente de vente; ° trois ont été mis à la disposition d'un particulier par le biais d'une convention à titre précaire, en attente de vente ...[+++]

- Leopold II laan nr. 18-60: tuinwijk met 22 woningen waarvan: ° acht woningen nog bewoond zijn door een rechthebbend personeelslid van de politie (federaal gebruik - statutair woonrecht); ° één woning leeg staat maar waarvoor een federale herbestemming wordt onderzocht; ° tien woningen onder leegstandbescherming staan in afwachting van hun verkoop; ° drie woningen ter beschikking zijn gesteld aan een particulier via een overeenkomst ter bede, in afwachting van hun verkoop.


Selon elles, le législateur décrétal serait intervenu dans la compétence fédérale résiduelle en matière de droit civil au motif que les dispositions attaquées interviennent dans la manière dont certains biens immobiliers peuvent être loués ou vendus dans les communes cibles et que ces dispositions lient des sanctions à leur violation, notamment la nullité.

Volgens hen zou de decreetgever zijn opgetreden in de residuaire federale bevoegdheid inzake burgerlijk recht omdat de bestreden bepalingen ingrijpen in de wijze waarop bepaalde onroerende goederen in de doelgemeenten kunnen worden verhuurd of verkocht en die bepalingen sancties koppelen aan de overtreding ervan, met name de nietigheid.


C'est pourquoi j'aimerais que l'autorité fédérale joue encore - même temporairement - un rôle de coordination en mettant à la disposition des communautés l'expertise du centre fédéral de coordination et en contraignant les communautés à organiser un dépistage de manière plus scientifique.

Mijn vraag is dan ook dat de federale overheid, althans tijdelijk, nog een coördinerende rol zou opnemen om de expertise die nog aanwezig is in haar federaal coördinatiecentrum, ter beschikking te stellen van de gemeenschappen, en om de gemeenschappen te dwingen om de screening op een meer wetenschappelijk verantwoorde manier te organiseren.


w