Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposé à débloquer 30 millions » (Français → Néerlandais) :

Le journal l'Echo du 29 août 2015 nous annonce que la Belgique songe à investir dans le gaz grec par l'intermédiaire de son bras financier la Société Fédérale de Participations et d'Investissements (SFPI) qui serait disposé à débloquer 30 millions pour ce faire.

In de krant L'Écho van 29 augustus 2015 staat te lezen dat België overweegt in het Griekse gasvervoernet te investeren via zijn financiële vehikel, de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (FPIM).


La Commission a débloqué 30 millions d’EUR d’ aide humanitaire pour répondre aux besoins humanitaires les plus urgents des populations en Libye et des personnes déplacées qui se trouvent aux frontières avec la Tunisie et l’Égypte.

Er is door de Commissie 30 miljoen euro humanitaire steun vrijgemaakt om de meest dringende humanitaire nood in Libië en van de vluchtelingen aan de Tunesische en Egyptische grens te lenigen.


En ce qui concerne les missions classiques (accueil des enfants entre 0 et 3 ans), le Gouvernement fédéral est disposé à débloquer 325 millions de francs pour le premier semestre de 1997, mais cette aide est liée à une contribution complémentaire des communautés.

Wat de klassieke opdrachten betreft (opvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar) is de federale regering bereid voor de eerste helft van 1997, 325 miljoen frank ter beschikking te stellen, maar deze hulp wordt gekoppeld aan een bijkomende inbreng van de gemeenschappen.


En ce qui concerne les missions classiques (accueil des enfants entre 0 et 3 ans), le Gouvernement fédéral est disposé à débloquer 325 millions de francs pour le premier semestre de 1997, mais cette aide est liée à une contribution complémentaire des communautés.

Wat de klassieke opdrachten betreft (opvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar) is de federale regering bereid voor de eerste helft van 1997, 325 miljoen frank ter beschikking te stellen, maar deze hulp wordt gekoppeld aan een bijkomende inbreng van de gemeenschappen.


Par ailleurs, dans le contexte actuel, j’ai débloqué 30 millions d’euros d’aide d’urgence pour faire face à la crise syrienne et soutenir les pays limitrophes à accueillir et répondre aux besoins des réfugiés.

In de actuele context, heb ik 30 miljoen euro vrij gemaakt om een antwoord te bieden aan de vluchtelingen crisis in het Midden-Oosten als gevolg van de burgeroorlog in Syrië, dit om buurlanden te ondersteunen in het opvangen van vluchtelingen en aan hun noden te voldoen.


À son avis, il faudra débloquer des montants beaucoup plus importants que ceux qui auront été prévus; il est tout à fait impossible, selon elle, de développer un accompagnement extra muros de qualité en Communauté flamande si l'on ne dispose que de 20 millions de francs (l'on estime qu'un assistant social coûte 1,7 millions de francs par an).

De bedragen die ter beschikking zullen moeten worden gesteld, zullen volgens haar veel ruimer moeten zijn dan gepland; het lijkt haar onmogelijk met 20 miljoen op het niveau van de Vlaamse Gemeenschap een goede begeleiding extra muros te kunnen opbouwen (de kost voor een maatschappelijk assistent kan op 1,7 miljoen per jaar worden geraamd).


Dans le cadre du programme régional de développement et de protection, pour lequel des projets sont en cours en Éthiopie (30 millions d’EUR), au Kenya (15 millions d’EUR), en Somalie (50 millions d’EUR), au Soudan (15 millions d’EUR) et en Ouganda (20 millions d’EUR), l’accent est mis en particulier sur la protection des mineurs non accompagnés afin de mettre en place des solutions innovantes, durables et fondées sur des observations factuelles en matière de développement et de protection, tant pour les réfugiés que pour leurs communautés d’accueil, y compris la possibilité de bénéficier et de disposer ...[+++]

In het kader van het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma, dat projecten in Ethiopië (30 miljoen EUR), Kenia (15 miljoen EUR), Somalië (50 miljoen EUR), Sudan (15 miljoen EUR) en Uganda (20 miljoen EUR) omvat, wordt speciale aandacht geschonken aan de bescherming van niet-begeleide minderjarigen. Zo wordt gestreefd naar het opzetten van op feiten gebaseerde, innovatieve en duurzame ontwikkelings- en beschermingsoplossingen voor zowel vluchtelingen als gastgemeenschappen, onder meer met betrekking tot toegang tot en verstrekking van basisrechten en voorzieningen.


La Commission va en outre débloquer au moins 30 millions d'EUR pour aider les pays tiers à se doter des moyens de gérer efficacement la migration de main-d'œuvre, en s'attachant à favoriser l'autonomisation des travailleurs migrants et à lutter contre l'exploitation.

De Commissie zal ook ten minste 30 miljoen EUR beschikbaar stellen om de partners te ondersteunen bij de opbouw van hun capaciteit om de arbeidsmigratie doeltreffend te beheren.


Selon les estimations les plus fiables[3] dont on dispose, 7,3 millions d'Européens (dans les vingt-sept États membres) âgés de 30 à 99 ans souffraient de différents types de démence en 2006 (ce qui équivaut à 12,5 malades pour 1 000 habitants).

Volgens de betrouwbaarste beschikbare ramingen[3] leden in 2006 7,3 miljoen Europeanen (in alle 27 lidstaten) tussen de 30 en 99 jaar aan verschillende vormen van dementie (of 12,5 per 1 000 inwoners).


Dans la ligne de ces priorités, des fonds ont été débloqués pour un Fonds d'études (1 million d'euros, accord particulier signé le 30 mai 2002) qui doit servir à préparer des interventions à la demande de l'Afrique du Sud.

In lijn met deze prioriteiten werd geld uitgetrokken voor een Studiefonds (1 miljoen euro, specifiek vergelijk getekend dd. 30 mei 2002) dat dient om interventies voor te bereiden op vraag van Zuid-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à débloquer 30 millions ->

Date index: 2024-07-06
w