Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "divers auxquels elle " (Frans → Nederlands) :

Or les autorités responsables de la zone de police "Spoorkin" en ont besoin pour pouvoir lutter efficacement contre les problèmes divers auxquels elle est confrontée.

Dergelijk rapport blijkt nodig voor de instanties bij "Spoorkin" teneinde de verschillende problematieken goed te kunnen aanpakken.


La question parlementaire de l’honorable membre se base sur divers articles parus dans la presse ougandaise, auxquels elle fait référence. La société civile se dit fortement préoccupée par la portée de cette loi, votée et adoptée le 6 août 2013.

De parlementaire vraag verwijst naar en is gebaseerd op diverse artikelen in de Oegandese pers. De civiele samenleving formuleert daarin grote bezorgdheid over de inhoud van deze wet, gestemd en goedgekeurd op 6 augustus 2013 .


3. La Communauté européenne informe au cas par cas les autres Parties contractantes à la Convention des cas, pour les divers points inscrits à l'ordre du jour de l'Assemblée générale, du Conseil et des autres organes délibératifs auxquels l'Assemblée générale et le Conseil ont délégué des pouvoirs, où elle exercera les droits de vote prévus au paragraphe 1 ci-dessus.

3. De Europese Gemeenschap stelt de overige Verdragsluitende Partijen ad hoc in kennis van de gevallen waarin zij voor de onderscheiden agendapunten van de algemene Vergadering, de Raad en andere overlegorganen waaraan de algemene.Vergadering en de Raad bevoegdheden hebben gedelegeerd, het onder lid 1 van dit artikel bedoelde stemrecht zal uitoefenen.


3. La Communauté européenne informe au cas par cas les autres Parties contractantes à la Convention des cas, pour les divers points inscrits à l'ordre du jour de l'Assemblée générale, du Conseil et des autres organes délibératifs auxquels l'Assemblée générale et le Conseil ont délégué des pouvoirs, où elle exercera les droits de vote prévus au paragraphe 1 ci-dessus.

3. De Europese Gemeenschap stelt de overige Verdragsluitende Partijen ad hoc in kennis van de gevallen waarin zij voor de onderscheiden agendapunten van de algemene Vergadering, de Raad en andere overlegorganen waaraan de algemene.Vergadering en de Raad bevoegdheden hebben gedelegeerd, het onder lid 1 van dit artikel bedoelde stemrecht zal uitoefenen.


(8 quater) Les conditions auxquelles fait face l'industrie houillère, selon le site où elle est implantée, varient en fonction des aspects géologiques et des normes en matière sociale, sécuritaire et environnementale (dégâts miniers et incidences sur l'environnement) relevant de cadres politiques divers.

(8 sexies) Per locatie variëren zowel de geologische voorwaarden voor de steenkoolwinning alsook – afhankelijk van politieke randvoorwaarden – de sociale, veiligheids- en milieutechnische (mijn- en andere milieuschade betreffende) normen.


Elle doit jouer son rôle dans le renforcement de la coordination, du contrôle et de la supervision des agences nationales de sécurité, et elle devrait le faire d’une manière beaucoup plus rapide précisément à cause des différences entre les divers pays, auxquelles mes collègues ont déjà fait référence, en matière de contradictions entre législation nationale et européenne.

Deze rol zou moeten bestaan in een grotere coördinatie, controle en toezicht met betrekking tot de nationale veiligheidsinstanties en er is bovendien haast geboden, juist vanwege de verschillen tussen de diverse landen – waarnaar mijn collega's reeds hebben verwezen – voor wat betreft de tegenstrijdigheden tussen nationale en Europese wetgeving.


J. considérant que ce pacte est intrinsèquement collectif, à l'échelle "macro", et qu'il se fonde sur la liberté de choix des personnes, en particulier des femmes, auxquelles est reconnu le droit d'avoir le nombre d'enfants qu'elles désirent, et en même temps celui d'exercer, aux divers stades de leur existence, l'activité qu'elles souhaitent, avec la possibilité de revenir sur leur choix, sans subir aucune discrimination, ce qui fait partie intégrante des droits civiques,

J. overwegende dat dit pact per definitie collectief van aard is, van macroniveau en gebaseerd op de keuzevrijheid van personen, met name vrouwen, die het recht hebben het gewenste aantal kinderen te krijgen en tegelijkertijd, in hun verschillende levensfasen, de gewenste activiteiten te ontplooien en hun keuzes te veranderen, zonder gediscrimineerd te worden, omdat keuzevrijheid een integraal deel uitmaakt van de burgerrechten,


16. estime que l'évaluation des projets et les critères auxquels elle fait appel devraient encore se développer; note que les régions peuvent aussi s'aider dans l'évaluation de la qualité des projets et des programmes des indicateurs d'efficacité obligatoires en programmation budgétaire; estime qu'il faudrait davantage unifier les règles entre les divers Fonds, voire parvenir à un Fonds unique de développement régional en 2007;

16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebracht;


(3) considérant que les dispositions législatives, réglementaires et administratives des divers États membres en matière de publicité comparative sont très différentes; que la publicité déborde les frontières et est reçue sur le territoire d'autres États membres; que l'acceptation ou l'interdiction de la publicité comparative selon les différentes législations nationales peut constituer un obstacle à la libre circulation des biens et des services et créer des distorsions de concurrence; que, notamment, des entreprises peuvent se trouver exposées à des formes de publicité mises en oeuvre par des concurrents ...[+++]

(3) Overwegende dat de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende vergelijkende reclame sterk van elkaar verschillen; dat reclame over de grenzen heen reikt en op het grondgebied van andere lidstaten doordringt; dat het feit dat vergelijkende reclame naar gelang van de nationale wetgevingen toegestaan dan wel verboden is, een belemmering voor het vrije verkeer van goederen en diensten kan vormen en concurrentievervalsing kan veroorzaken; dat met name ondernemingen bloot kunnen staan aan door concurrenten ontwikkelde reclamevormen waartegen zij zich niet met gelijke middelen kunnen weren; dat de vrijheid om diensten te verle ...[+++]


La mise en liaison de données à caractère personnel provenant de divers systèmes nationaux, les combinaisons multiples auxquelles elles donnent lieu et enfin, les conclusions qui se dégagent d'une telle procédure, indiquant de nouvelles pistes et donnant ainsi lieu à une action policière qui participe de l'exercice de la souveraineté: c'est là un processus qui échappe aux pouvoirs de contrôle des parlements nationaux.

De verstrengeling van persoonsgegevens van verschillende nationale herkomst, de veelvuldige combinaties ervan, en tenslotte de bevindingen uit deze procedure, die uitmonden in nieuwe uitgangspunten voor opsporingen en dus soeverein optreden van de politie: deze gehele procedure kan ook niet door een bundeling van de controle-activiteiten van alle nationale parlementen worden beheerst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers auxquels elle ->

Date index: 2025-01-18
w