Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «division de chypre aussi vite » (Français → Néerlandais) :

4. Les dégâts sont réparés aussi vite que possible (délai moyen de six heures) par les employés de la division payphones (équipes de nettoyage, collecte de la monnaie par les responsables, personnel d'entretien,...).

4. De schade wordt zo snel mogelijk hersteld (gemiddeld binnen de zes uren) door de bedienden van de payphones division (reinigingsploegen, geldophaling door de verantwoordelijken, onderhoudspersoneel, ...).


Je vous prie, Monsieur le Président, d’écrire au gouvernement turc pour lui demander de mettre fin à la division de Chypre aussi vite que possible.

Mijnheer de Voorzitter, ik vraag u om de Turkse regering te schrijven en haar te vragen zo spoedig mogelijk een einde te maken aan de tweedeling van Cyprus.


Nous pourrions aussi nous diviser en plus petites unités avec la République fédérale d’Allemagne, la France, la Lettonie, Chypre et Malte agissant chacune séparément.

We kunnen natuurlijk ook een andere schaal kiezen: de Bondsrepubliek Duitsland alleen, Frankrijk alleen, Letland alleen, Cyprus alleen, Malta alleen.


Notre objectif vise à résoudre la question de Chypre aussi vite que possible, afin que tout le peuple chypriote, les Chypriotes grecs et les Chypriotes turcs, puissent fêter ensemble l’intégration d’une île de Chypre unifiée dans l’Union européenne et la réunification de notre patrie.

Ons doel is het politieke probleem van Cyprus zo snel mogelijk oplossen, opdat heel het Cyprische volk, de Grieks- en Turks-Cyprioten, samen de toetreding van Cyprus tot de Europese Unie en de eenmaking van hun land kunnen vieren.


Nous étions aussi convaincus, avec un groupe de députés européens, qu’avant d’accepter Chypre dans notre Union, il était nécessaire de résoudre le problème de la division de l’île et, aujourd’hui, nous héritons de cette absence de solution dans l’Union européenne tout entière.

We zijn er, samen met een groep andere afgevaardigden, van overtuigd dat we, alvorens Cyprus tot onze Unie te laten toetreden, eerst het probleem van de verdeeldheid op het eiland hadden moeten oplossen, en vandaag erven we dit falen om tot een oplossing te komen van de Europese Unie als geheel.


Dès lors que la complexité des procédures a été considérablement réduite, j'ai exprimé un vote favorable, non seulement parce que cette disposition nous permet d'aller au-devant des exigences de cohésion des pays candidats à l'adhésion, mais aussi parce qu'il doit s'agir, selon moi, d'une invitation du Parlement au Conseil et à la Commission pour parvenir, au plus vite, à l'entrée, à plein titre, dans notre Union euro ...[+++]

Omdat de procedures aanmerkelijk minder ingewikkeld zijn gemaakt, heb ik voor gestemd. Niet alleen omdat met deze maatregel wordt tegemoet gekomen aan de cohesievereisten van deze kandidaat-landen, maar ook omdat het Parlement hiermee een signaal kan doen uitgaan naar de Raad en de Commissie om te streven naar een zo snel en volledig mogelijke opname van Cyprus en Malta in onze Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

division de chypre aussi vite ->

Date index: 2024-05-02
w