Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documentation des captures déjà adoptés » (Français → Néerlandais) :

­ de donner son appui aux principes qui figurent dans l'ordre du jour déjà adopté en 1995, à savoir les « Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmement », ainsi qu'au document de travail qui a été rédigé par le président du comité préparatoire le 20 mai 1999, en ce qui concerne :

­ om de principes van de in 1995 reeds afgesproken agenda, de « Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmement » en het werkdocument dat is opgesteld door de voorzitter van de PrepCom op 20 mei 1999 te steunen met betrekking tot :


18. invite l'Union à insister fortement pour que les pays tiers luttent efficacement contre la pêche INN, y compris en encourageant la signature, la ratification et la mise en œuvre de l'accord de la FAO sur les mesures du ressort de l'État du port, l'accord des Nations unies sur les stocks de poissons, l'accord de la FAO visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion et la convention des Nations unies sur le droit de la mer, ainsi que les différents schémas de documentation des captures déjà adoptés par les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP ...[+++]

18. verlangt dat de EU er met klem op aandringt dat derde landen de IUU-visserij daadwerkelijk bestrijden, onder meer door te streven naar ondertekening, ratificatie en uitvoering van de FAO-Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen, de VN-Overeenkomst inzake visbestanden, de Nalevingsovereenkomst van de FAO en het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, alsook de verschillende vangstdocumentatieregelingen die reeds zijn vastgesteld door de regionale visserijorganisaties (RVO's) in de context van handelsverdragen, partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied en het ontwikkelingsbeleid van de EU;


En troisième lieu, l'on ne saurait perdre de vue que, du moment où la commission est saisie, tous les délais sont suspendus jusqu'au lendemain du jour de sa décision (Contrairement à ce qui se passe, par exemple, dans le cas des délais d'évocation, qui ne prennent cours que le lendemain du jour de la réception du texte adopté sous la forme d'un document parlementaire, la s ...[+++]

Ten derde mag men niet uit het oog verliezen dat alle termijnen zijn geschorst van zodra de commissie is aangezocht tot de dag na die waarop zij haar beslissing neemt. In tegenstelling tot wat het geval is voor bijvoorbeeld de evocatietermijnen, die slechts beginnen te lopen de dag na die waarop de aangenomen tekst in de vorm van een parlementair stuk is overgezonden, neemt de schorsing van de termijnen een einde de dag na die waarop de overlegcommissie een beslissing neemt, ongeacht of deze reeds werd meegedeeld in de vorm van een parlementair stuk.


Les services d'adoption ont déjà essayé de prendre directement contact avec les mutualités et d'obtenir une inscription comme ayant droit, mais ils ont reçu comme réponse que l'inscription d'un enfant comme ayant droit n'était possible juridiquement que s'il existait « un jugement ou un document légal » habilitant le collaborateur du service d'adoption à demander cette inscription.

De adoptiediensten hebben al geprobeerd om rechtstreeks contact te leggen met ziekenfondsen en een inschrijving als gerechtigde te bekomen, maar ze kregen als antwoord dat een inschrijving van een kind als gerechtigde juridisch pas mogelijk is wanneer er " een vonnis of een wettelijk document" voorhanden is dat de medewerker van een adoptiedienst bevoegd maakt om zulks te doen.


Les auteurs ont conclu de ces différents documents, ainsi que d'importantes auditions organisées par le Sénat (do c. Sénat, nº 3-578/1), qu'il est opportun de recommander au gouvernement d'adopter une attitude proactive face à une mobilité des patients qui est d'ores et déjà un fait dans l'Union européenne.

De indieners hebben uit die diverse documenten en uit belangrijke, door de Senaat georganiseerde hoorzittingen (stuk Senaat, nr. 3-578/1) besloten dat het wenselijk is de regering aan te bevelen een proactieve houding aan te nemen ten aanzien van de mobiliteit van patiënten, welke reeds een feit is binnen de Europese Unie.


440. L'alinéa a reprend l'idée de base du Document de travail No 142 présenté par le Comité sur la reconnaissance, idée qui avait déjà été retenue dans le projet (début du premier alinéa de l'article 24), et en vertu de laquelle « L'enfant dont l'adoption est reconnue dans un État contractant est considéré en droit comme l'enfant des parents adoptifs ».

440. Artikel 26, 1, a, neemt het basisidee van het door het Comité inzake erkenning voorgelegde werkdocument nr. 142 over, een idee die reeds in het ontwerp werd vertolkt (begin van artikel 24, 1) en volgens welke een kind wiens adoptie wordt erkend in een Verdragsluitende Staat, van rechtswege wordt erkend als een kind van de adoptieouders.


N. considérant que plusieurs États membres de l'Union ont déjà adopté soit des actes sur la liberté de l'information soit une réglementation générale régissant l'accès aux données et aux documents des institutions publiques,

N. overwegende dat diverse EU-lidstaten al een wet op de vrijheid van informatie hebben goedgekeurd of algemene bepalingen inzake de toegang tot de informatie en documenten van overheidsinstellingen,


N. considérant que plusieurs États membres de l'Union ont déjà adopté soit des actes sur la liberté de l'information soit une réglementation générale régissant l'accès aux données et aux documents des institutions publiques,

N. overwegende dat diverse EU-lidstaten al een wet op de vrijheid van informatie hebben goedgekeurd of algemene bepalingen inzake de toegang tot de informatie en documenten van overheidsinstellingen,


P. considérant que plusieurs États membres de l'Union ont déjà adopté soit des actes sur la liberté de l'information soit une réglementation générale régissant l'accès aux données et aux documents des institutions publiques,

P. overwegende dat diverse EU-lidstaten al een wet op de vrijheid van informatie hebben goedgekeurd of algemene bepalingen inzake de toegang tot de informatie en documenten van overheidsinstellingen,


Le Conseil de l’Union européenne a déjà adopté une série de mesures sur cette base, et deux documents sont pertinents à cet égard: l’initiative de la République fédérale d’Allemagne et de la République française en vue d’adopter la décision-cadre du Conseil relative à la reconnaissance et au contrôle des peines avec sursis, des sanctions alternatives et des peines conditionnelles, ainsi que la décision-cadre relative à la décision ...[+++]

De Raad van de EU heeft op die basis al een aantal maatregelen getroffen. In dat opzicht bestaan er twee relevante documenten: enerzijds het initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek met het oog op de aanneming van een kaderbesluit van de Raad inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van voorwaardelijke straffen, alternatieve straffen en voorwaardelijke veroordelingen, en anderzijds het kaderbesluit van de Raad betreffende het Europees surveillancebevel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documentation des captures déjà adoptés ->

Date index: 2021-02-08
w