Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois d’attirer votre " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, je me dois d'attirer votre attention sur les compétences qui sont les miennes en tant que ministre de la Santé publique.

In dit verband dien ik u wel opmerkzaam te maken op de bevoegdheden die ik op dit vlak als minister van Volksgezondheid heb.


En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre attention sur le fait qu'ils n'ont pas uniquement été insc ...[+++]

De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet allee ...[+++]


Je me dois d’attirer votre attention sur l’influence de la politique environnementale européenne sur des investissements à long terme dans des formes de technologie verte.

Ik moet wijzen op het effect van het Europees milieubeleid op de langetermijninvesteringen in de vorm van groene technologie.


Je dois attirer votre attention que le processus de vente est en partie géré par la Régie.

Ik moet u er op attent maken dat het verkoopproces maar deels in handen van de Regie ligt.


En ce qui concerne votre remarque sur la chronologie (est-il conseillé d'évaluer d'abord le top ?), je dois attirer votre attention sur le fait que les cercles de développement ont notamment pour objectif que les dirigeants développent un mode de direction basé sur le coaching et le support, et dans cette optique, la manière dont ils assurent le suivi des cercles de développement pour leurs collaborateurs peut être un critère d'évaluation important pour leur propre évaluation.

Wat uw opmerking over de chronologie betreft (is het aangeraden eerst de top te evalueren ?) moet ik er de aandacht op vestigen dat de ontwikkelcirkels mee als bedoeling hebben de leidinggevenden een coachende en ondersteunende leiderschapsstijl te laten ontwikkelen, en de manier waarop ze de ontwikkelcirkels opvolgen voor hun medewerkers kan een belangrijk evaluatiecriterium zijn voor hun eigen evaluatie.


Je me dois cependant d'attirer votre attention sur le fait qu'en droit diplomatique, les ambassades ne peuvent être perçues par les autorités du pays accréditaire comme une source de menace à leur encontre.

Ik moet echter uw aandacht trekken op het feit dat in het diplomatiek recht, de ambassades door de autoriteiten van de ontvangende Staten niet als een bron van bedreiging voor hen gezien mogen worden.


Je dois tout d’abord attirer votre attention sur le fait que l’Accord concernant l’encouragement et la protection réciproque des investissements, signé en 2007 entre l’Union économique belgo-luxembourgeoise et le gouvernement de l’Etat du Qatar, comporte des clauses environnementales (article 1.5 et article 5) et des clauses relatives au droit du travail (article 1.6 et article 6) mais aucune clause spécifique relative au respect des droits humains.

Ik wens eerst uw aandacht te trekken op het feit dat het Akkoord met betrekking tot de wederzijdse aanmoediging en bescherming van de investeringen, getekend op 2007 tussen de Belgisch-Luxemburgse economische Unie et de regering van de Staat van Qatar, milieuclausules (artikels 1.5 en 5) en clausules relatief aan het arbeidsrecht (artikels 1.6 en 6) bevat maar géén enkele specifieke clausule met betrekking tot het respect van de mensenrechten.


Je dois attirer votre attention sur le fait qu’un emploi dans le cadre de l’Agence locale pour l’emploi (ALE) n’est pas un emploi régulier.

Ik moet er op wijzen dat een tewerkstelling in het kader van het Plaatselijk werkgelegenheidsagentschap (PWA) geen gewone tewerkstelling betreft.


Quelque chose s’est produit ici et je dois vraiment attirer votre attention sur ce point.

Er is in dit verband iets gebeurd wat ik echt onder de aandacht moet brengen.


Cependant, en tant que membre de la commission de l’agriculture et du développement rural, je me dois d’attirer votre attention sur le paragraphe 54, dans lequel le rapporteur préconise la révision de la politique de subventions menée au titre de la politique agricole commune.

Als boer en lid van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling voel ik me echter geroepen om te wijzen op paragraaf 54 van het verslag, waarin de rapporteur de aanbeveling doet om het steunbeleid op grond van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois d’attirer votre ->

Date index: 2020-12-20
w