Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit aussi pouvoir agir préventivement " (Frans → Nederlands) :

3.6. Le Comité supérieur de contrôle doit aussi pouvoir agir préventivement de plein droit ou sur demande.

3.6. Het Hoog Comité van Toezicht moet ambtshalve of op verzoek ook preventief kunnen werken.


3.6. Le Comité supérieur de contrôle doit aussi pouvoir agir préventivement de plein droit ou sur demande.

3.6. Het Hoog Comité van Toezicht moet ambtshalve of op verzoek ook preventief kunnen werken.


Les autorités chargées du contrôle administratif devront aussi organiser une coopération étroite avec la commission de confiscation des avoirs pour pouvoir repérer et analyser les affaires concernées, cette dernière étant dépourvue des compétences ex-officio pour pouvoir agir de sa propre initiative.

Ook de bestuurlijke controle‑instanties zullen nauw moeten samenwerken met de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen om te bepalen welke zaken relevant zijn, omdat de commissie niet ambtshalve bevoegd is en dus niet op eigen initiatief kan optreden.


Elle doit aussi pouvoir offrir une réponse rapide et adéquate dans diverses situations.

Maar de strategie moet ook snel een antwoord kunnen bieden.


Le ministre réplique que, dans cette matière, la Cour des comptes a l'avantage de pouvoir agir préventivement.

De minister repliceert dat het Rekenhof in deze aangelegenheid het voordeel heeft preventief te kunnen werken.


.3 un conduit, quelle que soit sa section, qui dessert plusieurs locaux d'habitation, locaux de service ou postes de sécurité situés sur un entrepont doit être pourvu, à proximité de l'endroit où le conduit traverse chaque pont desservant ces locaux, d'un clapet coupe-fumée qui doit aussi pouvoir être fermé manuellement depuis le pont ainsi protégé au-dessus de celui où se trouve le clapet.

.3 Een kanaal, ongeacht de dwarsdoorsnede ervan, dat meer dan één tussendekse ruimte voor accommodatie, dienstruimte of controlestation bedient, moet dicht bij de plaats waar elk dek van dergelijke ruimten wordt doorboord, worden voorzien van automatische rookkleppen die ook met de hand kunnen worden gesloten vanaf het beveiligde dek boven de klep.


Que le caractère d'extrême urgence est justifié par l'ampleur des risques de sécurité auxquels l'Etat doit faire face en permanence, par le besoin pressant pour le Gouvernement fédéral de pouvoir se concerter et agir de concert avec les organes spécialisés dans des circonstances optimales aux niveaux technique et logistique ainsi que par le besoin de maintenir le Centre de Crise sur le site et de procéder à sa relocalisation priori ...[+++]

Dat de hoogdringendheid is gerechtvaardigd door de omvangrijke en permanente veiligheidsrisico's waaraan de Staat het hoofd moet bieden, door de dringende nood voor de Federale Regering om te kunnen overleggen en optreden met de gespecialiseerde organen in optimale omstandigheden op technisch en logistiek vlak evenals door de noodzaak om het Crisiscentrum op de site te behouden en over te gaan tot de prioritaire herhuisvesting ervan op het Hoofdkwartier Veiligheid;


Beaucoup reconnaissent aussi que ce concept doit évoluer au rythme des marchés et des technologies, et qu'il doit par conséquent être défini de manière souple et pouvoir être modifié à l'avenir.

Maar velen erkennen dat het concept met de markt en de technologische ontwikkelingen moet mee-evolueren en dat het derhalve flexibel moet zijn en in de toekomst moet kunnen worden aangepast.


Au lieu de pouvoir agir préventivement, la diplomatie belge a dès lors fatalement toujours dû « courir après les faits » lorsqu'elle a apporté son aide.

Daardoor heeft de Belgische diplomatie in haar assistentie noodzakelijkerwijs altijd de feiten moeten achternalopen in plaats van preventief te kunnen optreden.


Enfin, elles doivent aussi pouvoir agir en cas de constatation de violations, conformément à l'article 22 de la loi du 11 janvier 1993.

Ze moeten, ten slotte, ook bij de vaststelling van inbreuken bestraffend kunnen optreden, overeenkomstig artikel 22 van de wet van 11 januari 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit aussi pouvoir agir préventivement ->

Date index: 2022-04-09
w