Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit donc remplir " (Frans → Nederlands) :

Chacune des parties doit donc remplir ses obligations.

Beide partijen moeten dus hun verplichtingen nakomen.


Chacune des parties doit donc remplir ses obligations.

Beide partijen moeten dus hun verplichtingen nakomen.


L'organisateur qui occupe des moniteurs doit donc remplir un formulaire standard et l'envoyer par télécopie ou par lettre.

De organisator die monitoren in dienst heeft, moet dus een standaardformulier invullen en het faxen of per brief versturen.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition est justifiée de la manière suivante : « Dans la Nouvelle loi communale est inséré un nouvel article 134sexies qui stipule que le bourgmestre peut, en cas de trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs, ou en cas d'infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal commises dans un lieu semblable ou à l'occasion d'évènements identiques, et impliquant un trouble de l'ordre public ou une incivilité, décider d'une interdiction temporaire de lieu de 1 mois renouvelable deux fois à l'égard du ou des auteurs de ces comportements. Cette interdiction de lieu ne peut donc excéder l ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « In de Nieuwe Gemeentewet wordt er een nieuw artikel 134sexies ingevoegd dat bepaalt dat de burgemeester, in geval van verstoring van de openbare orde veroorzaakt door individuele of collectieve gedragingen, of in geval van herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en verordeningen van de gemeenteraad gepleegd op eenzelfde plaats of ter gelegenheid van identieke gebeurtenissen en die een verstoring van de openbare orde met zich meebrengen, kan beslissen over te gaan tot een tijdelijk plaatsverbod van 1 maand, tweemaal hernieuwbaar, jegens d ...[+++]


Le montant de ce forfait unique n’est donc pas proportionnel aux efforts qu’une équipe doit consentir pour remplir ces conditions.

Het bedrag van het éénmalig forfaitair bedrag staat dus niet in verhouding tot de inspanning die een equipe moet leveren om aan deze voorwaarden te voldoen.


La Commission doit donc finalement se mettre au travail en l'espèce et remplir sa tâche correctement, car, selon moi, les résultats du screening du personnel qu'on nous a remis jusqu'à présent ne peuvent pas être présentés à nos électeurs.

De Commissie moet eindelijk eens aan de slag gaan met deze kwestie en zijn huiswerk eens naar behoren doen, omdat we naar mijn mening de ontvangen resultaten van deze screening zo niet kunnen voorleggen aan onze kiezers.


La Commission doit donc finalement se mettre au travail en l'espèce et remplir sa tâche correctement, car, selon moi, les résultats du screening du personnel qu'on nous a remis jusqu'à présent ne peuvent pas être présentés à nos électeurs.

De Commissie moet eindelijk eens aan de slag gaan met deze kwestie en zijn huiswerk eens naar behoren doen, omdat we naar mijn mening de ontvangen resultaten van deze screening zo niet kunnen voorleggen aan onze kiezers.


Le conjoint ou partenaire de vie ne doit donc pas remplir de condition de nationalité dès que l'autre qui est demandeur remplit la condition de nationalité en étant belge ou de nationalité étrangère permettant l'ouverture du droit au revenu d'intégration.

De echtgenoot of de levenspartner moet de nationaliteitsvoorwaarde dus niet vervullen zodra de andere, die aanvrager is, de nationaliteitsvoorwaarde vervult omdat hij Belg is of van vreemde nationaliteit die een aanspraak op het leefloon mogelijk maakt.


Cette ligne doit jouer là où les intérêts des femmes dans les pays en développement ne sont pas suffisamment soutenus; à ce titre, elle a donc une fonction stratégique très importante à remplir.

Zij moet inspringen daar waar de belangen van vrouwen in ontwikkelingslanden te weinig ondersteund worden en heeft als zodanig dus een zeer belangrijke strategische functie.


Il doit donc remplir les obligations imposées par cette loi et par l'arrêté royal du 15 janvier 1999 relatif à la comptabilité et au compte annuel des Fonds de sécurité d'existence en ce qui concerne le contrôle financier.

Het Zeevissersfonds moet dus voldoen aan de verplichtingen inzake financiële controle opgesomd in bovengenoemde wet en het koninklijk besluit van 15 januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met betrekking tot de Fondsen voor bestaanszekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc remplir ->

Date index: 2021-03-05
w