Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit pas rester purement théorique » (Français → Néerlandais) :

Le ministre considère que la loi ne doit pas proposer de réponse toute faite à toutes les hypothèses imaginables, et souvent purement théoriques.

De minister is van oordeel dat de wet geen pasklaar antwoord moet bieden op alle denkbare, vaak louter theoretische hypotheses.


5. Sur le plan purement théorique, la doctrine élaborée par la section de législation du Conseil d'État (47) pourrait être contestée, notamment l'idée que le conseil communal doit toujours, dans l'état actuel du droit, être maître de la décision d'organiser ou non la consultation populaire et que, donc, tout modification sur ce point exigerait une révision de la Constitution.

5. Op zuiver theoretisch vlak is de doctrine van de afdeling wetgeving van de Raad van State aanvechtbaar (47), met name het idee dat de gemeenteraad krachtens de huidige wetgeving vrij beslist om al dan niet een volksraadpleging te organiseren en dat dus een herziening van de Grondwet nodig is om deze situatie te veranderen.


Le ministre considère que la loi ne doit pas proposer de réponse toute faite à toutes les hypothèses imaginables, et souvent purement théoriques.

De minister is van oordeel dat de wet geen pasklaar antwoord moet bieden op alle denkbare, vaak louter theoretische hypotheses.


Dans l’attente du progrès tant espéré dans ce domaine et de la concrétisation d’un exploit tel que la création d’un système de défense commune nous permettant d’adopter des mécanismes encore plus contraignants, la coopération et la convergence mentionnées à l’article 7 ne doivent pas rester purement théoriques et un rapport annuel sur les exportations militaires devrait être remis au Parlement.

Totdat de benodigde vooruitgang op dit gebied wordt geboekt en de creatie van een gemeenschappelijk defensiesysteem het mogelijk maakt om nog dwingender mechanismen aan te nemen, dienen de in artikel 7 genoemde samenwerking en convergentie meer te zijn dan een papieren belofte en moet het jaarverslag over militaire uitvoer beschikbaar worden gesteld aan het Parlement.


L'information donnée lors de l'événement ne doit pas rester purement théorique, mais présenter une orientation essentiellement pragmatique, notamment en présentant des techniques, des mesures et des actions concrètes pouvant contribuer à contrer les changements climatiques et leurs effets.

De informatie die tijdens het evenement wordt verstrekt mag niet louter theoretisch blijven, maar moet hoofdzakelijk een oplossingsgericht karakter hebben, in het bijzonder door technieken, maatregelen en concrete acties voor te stellen die kunnen bijdragen aan het tegengaan van klimaatveranderingen en de gevolgen ervan.


L'information donnée lors de l'événement ne doit pas rester purement théorique, mais présenter une orientation essentiellement pragmatique, notamment en présentant des techniques, des mesures et des actions concrètes pouvant contribuer à contrer les changements climatiques et leurs effets.

De informatie die tijdens het evenement wordt verstrekt mag niet louter theoretisch blijven, maar moet hoofdzakelijk een oplossingsgericht karakter hebben, in het bijzonder door technieken, maatregelen en concrete acties voor te stellen die kunnen bijdragen aan het tegengaan van klimaatveranderingen en de gevolgen ervan.


16. demande que l'analyse des écarts entre le niveau de recettes théoriques et les recettes réelles collectées pour la TVA soit approfondie et intégrée dans le rapport de la Commission afin d'avoir un meilleur aperçu du manque à gagner pour les finances de l'Union; rappelle que la lutte contre l'évasion fiscale et l'économie souterraine doit rester un objectif permanent pour la C ...[+++]

16. dringt erop aan dat de discrepanties tussen de geraamde BTW-opbrengsten en de werkelijk geïnde opbrengsten diepgaander worden geanalyseerd en worden opgenomen in het verslag van de Commissie, teneinde een beter beeld te krijgen van de inkomsten die de Unie hierdoor derft; herinnert eraan dat de bestrijding van belastingontduiking en van de schaduweconomie een permanente doelstelling moet blijven voor de Commissie en de lidstaten;


16. demande que l'analyse des écarts entre le niveau de recettes théoriques et les recettes réelles collectées pour la TVA soit approfondie et intégrée dans le rapport de la Commission afin d'avoir un meilleur aperçu du manque à gagner pour les finances de l'Union; rappelle que la lutte contre l'évasion fiscale et l'économie souterraine doit rester un objectif permanent pour la C ...[+++]

16. dringt erop aan dat de discrepanties tussen de geraamde BTW-opbrengsten en de werkelijk geïnde opbrengsten diepgaander worden geanalyseerd en worden opgenomen in het verslag van de Commissie, teneinde een beter beeld te krijgen van de inkomsten die de Unie hierdoor derft; herinnert eraan dat de bestrijding van belastingontduiking en van de schaduweconomie een permanente doelstelling moet blijven voor de Commissie en de lidstaten;


Au contraire de GPS et Glonass, c’est un projet qui doit rester purement civil.

Anders dan GPS en Glonass is GALILEO een uitsluitend civiel project en dat moet zo blijven.


Au contraire de GPS et Glonass, c'est un projet qui est et qui doit rester purement civil.

Het uurwerk bestaat uit een dertigtal satellieten. In tegenstelling tot GPS en GLONASS heeft dit project een louter civiel karakter en het moet dit ook behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pas rester purement théorique ->

Date index: 2022-03-21
w