Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit se baser sur des critères assez vagues » (Français → Néerlandais) :

- Dans la mesure où un accord complet sur le volet agricole ne pourra être finalisé que dans la dernière ligne droite des négociations , cette étude doit aussi se baser sur des hypothèses de travail dont certaines sont assez discutables.

- In de mate waarin een volledig akkoord over het landbouwluik pas in de laatste rechte lijn van de onderhandelingen afgewerkt kan worden, moet die studie zich dus baseren op werkhypotheses, waarvan er een aantal betwistbaar zijn.


Stimulation du nerf vague" ainsi que par les prestations suivantes et leurs modalités de remboursement : b) La condition de remboursement B- § 08 est ajoutée comme suit : " B- § 08 Prestation(s) liée(s) 170892-170903 170914-170925 170936-170940 170951-170962 170973-170984 170995-171006 171010-171021 171032-171043 171054-171065 171076-171080 Afin de bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs du nerf vague en cas d'épilepsie réfractaire, il ...[+++]

Nervus vagus stimulatie" alsook met de volgende verstrekkingen en hun vergoedingsmodaliteiten : b) De vergoedingsvoorwaarde B- § 08 wordt als volgt ingevoegd : " B- § 08 Gelinkte prestatie(s) : 170892-170903 170914-170925 170936-170940 170951-170962 170973-170984 170995-171006 171010-171021 171032-171043 171054-171065 171076-171080 Om een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatoren van de nervus vagus in geval van refractaire epilepsie, moet aan de volgende voorwaarden worden vol ...[+++]


Les critères pour ne pas retenir une ICE sont assez limités et clairs: elle doit manifestement ne pas relever de la compétence de la Commission, être abusive ou fantaisiste, ou encore être contraire aux valeurs de l’UE.

De criteria om een EBI af te wijzen ‑ manifest buiten de bevoegdheidssfeer van de Commissie vallen, ongepast of onzinnig zijn, of indruisen tegen de waarden waar de EU voor staat – zijn behoorlijk overzichtelijk en duidelijk.


− (SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, avons voté contre le rapport sur l’approche écosystémique de la gestion des pêches, car nous estimons qu’il ne précise pas suffisamment que la politique de la pêche doit se baser sur des critères environnementaux et des critères de durabilité.

− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, hebben tegen het verslag over de ecosysteembenadering van het visserijbeheer gestemd.


Le concept de dimension européenne de l'éducation reste assez vague, et doit être clarifié afin de pouvoir être mis en œuvre de façon concrète et efficace dans les outils pédagogiques des États membres.

Het concept van de Europese dimensie in het onderwijs blijft nogal vaag en moet duidelijk herkenbaar worden om concreet en doeltreffend in het lesmateriaal van de lidstaten van de Europese Unie te worden opgenomen.


(n) prévoir l'obligation pour les institutions financières et tout autre organisme assujetti aux obligations relatives à la prévention du recyclage des capitaux, de communiquer d'urgence toute information utile aux autorités publiques compétentes en cas de soupçons fondés quant à la possibilité que des fonds déterminés puissent être transportés en faveur d'activités de terrorisme ou, plus généralement, en faveur de réseaux terroristes; la définition des "soupçons" doit se baser sur des critères très stricts; les ...[+++]

m) voor de financiële instellingen en alle andere organen die onder de verplichtingen vallen inzake de preventie van het witwassen van geld, de verplichting in te voeren om onverwijld elke nuttige informatie aan de bevoegde overheidsinstanties door te geven, wanneer gefundeerde verdenkingen bestaan over de mogelijkheid dat bepaalde gelden worden doorgesluisd ten behoeve van terroristische activiteiten of, meer in het algemeen, naar terroristische netwerken; de definitie van "verdenkingen" moet ...[+++]


prévoir l'obligation pour les institutions financières et tout autre organisme assujetti aux obligations relatives à la prévention du recyclage des capitaux, de communiquer d'urgence toute information utile aux autorités publiques compétentes en cas de soupçons fondés quant à la possibilité que des fonds déterminés puissent être transportés en faveur d'activités de terrorisme ou, plus généralement, en faveur de réseaux terroristes; la définition des "soupçons" doit se baser sur des critères très stricts; les dis ...[+++]

voor de financiële instellingen en alle andere organen die onder de verplichtingen vallen inzake de preventie van het witwassen van geld, de verplichting in te voeren om onverwijld elke nuttige informatie aan de bevoegde overheidsinstanties door te geven, wanneer gefundeerde verdenkingen bestaan over de mogelijkheid dat bepaalde gelden worden doorgesluisd ten behoeve van terroristische activiteiten of, meer in het algemeen, naar terroristische netwerken; de definitie van "verdenkingen" moet gebaseerd ...[+++]


Ces stations-service doivent se répartir de façon assez homogène sur le territoire national et il doit aussi être relativement facile d'utiliser un tel critère.

Deze zullen waarschijnlijk vrij gelijkmatig over het nationale grondgebied verdeeld zijn en het criterium zou ook betrekkelijk gemakkelijk te gebruiken moeten zijn.


Le projet doit prévoir à tout le moins les critères sur lesquels le Roi devrait se baser pour prendre un arrêté d'exécution.

Minstens moeten in het ontwerp de criteria bepaald worden waardoor de Koning zich, bij het nemen van een uitvoeringsbesluit, moet laten leiden.


considérant que, lors de la détermination de ces précisions et de ces règles complémentaires, il convient d'abord de prendre en considération les critères retenus lors de l'adoption du règlement (CEE) no 1576/89 lui-même; qu'il est en outre approprié de se baser sur les traditions et sur les usages des différentes régions de la Communauté, dans la mesure ...[+++]

Overwegende dat bij de vaststelling van deze preciseringen en aanvullende voorschriften in de eerste plaats moet worden uitgegaan van de criteria die bij de goedkeuring van Verordening (EEG) nr. 1576/89 in aanmerking zijn genomen; dat het voorts dienstig is zich te baseren op de tradities en gebruiken in de verschillende gebieden van de Gemeenschap ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit se baser sur des critères assez vagues ->

Date index: 2021-12-14
w