Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le fait de retenir
Mauvais voyages
Montant à retenir pour donner décharge
Paranoïa
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Psychose SAI
Retenir
Retenir des contrevenants
Retenir des individus
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rétention

Traduction de «doivent pas retenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au prem ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


montant à retenir pour donner décharge

tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag


retenir des individus

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre, les enfants des victimes doivent aussi retenir l'attention.

In dit kader moet er ook aandacht besteed worden aan de kinderen van de slachtoffers.


Les questions d'intérêt général qu'un groupe de citoyens peut soulever doivent évidemment retenir l'attention des personnes qui les représentent au sein des assemblées parlementaires.

De vragen van algemeen belang die een groep burgers aan de orde kan stellen, moeten natuurlijk alle aandacht krijgen van de mensen die hen vertegenwoordigen in de parlementaire vergaderingen.


— à des interruptions de chantiers imputables à l'entrepreneur (par exemple, parce qu'il est tombé en faillite, ce qui arrive régulièrement, du fait que les communes doivent toujours retenir l'offre la moins chère);

— werfonderbrekingen ten gevolge van feiten van de aannemer (bijvoorbeeld faillissement, is geen unicum omdat de gemeente steeds op de goedkoopste offerte moet ingaan);


Dans ce cadre, les enfants des victimes doivent aussi retenir l'attention.

In dit kader moet er ook aandacht besteed worden aan de kinderen van de slachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions d'intérêt général qu'un groupe de citoyens peut soulever doivent évidemment retenir l'attention des personnes qui les représentent au sein des assemblées parlementaires.

De vragen van algemeen belang die een groep burgers aan de orde kan stellen, moeten natuurlijk alle aandacht krijgen van de mensen die hen vertegenwoordigen in de parlementaire vergaderingen.


Dans la mesure où la recherche et la sanction de la récidive doivent retenir prioritairement l'attention, les deux bases de données me semblent indispensables.

Omdat ook het opsporen en bestraffen van recidive een prioritair aandachtspunt moet zijn, zijn beide databanken volgens mij noodzakelijk.


Les événements en cours doivent retenir l'attention de tous les pays de la région.

De huidige ontwikkelingen vereisen de aandacht van alle landen in de regio.


Face au déséquilibre actuel du budget de la sécurité sociale, il s'agit d'un commentaire qui doit retenir l'attention de ses gestionnaires et des solutions doivent être recherchées.

Gelet op het huidige onevenwicht in de socialezekerheidsbegroting verdient dat commentaar de aandacht van de betrokken beheerders en zijn oplossingen geboden.


La proposition part du principe que les fournisseurs de services de communications électroniques accessibles au public doivent retenir des données déterminées permettant d'établir la source, l'acheminement, la destination, l'heure, la date et la durée de communications, ainsi que de localiser les dispositifs de télécommunication utilisés.

Het voorstel houdt in beginsel in, dat de aanbieders van openbare elektronische-communicatiediensten of -netwerken welbepaalde gegevens moeten bewaren waarmee de bron, de routering, de bestemming, het tijdstip en de duur van een communicatie kunnen worden vastgesteld en de locatie van de gebruikte telecommunicatieapparatuur kan worden bepaald.


La Cour constate que le consentement doit être exprimé positivement; les éléments pris en compte pour retenir l'existence d'un consentement implicite doivent traduire de façon certaine une renonciation du titulaire de la marque à opposer son droit exclusif.

Het Hof stelt vast, dat de toestemming positief moet worden uitgedrukt; uit de elementen die in aanmerking worden genomen om tot het bestaan van een impliciete toestemming te besluiten, moet met zekerheid kunnen worden afgeleid dat de merkhouder ervan afziet, zich op zijn uitsluitende recht te beroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas retenir ->

Date index: 2023-05-18
w