Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent rester inchangées " (Frans → Nederlands) :

Ces normes doivent rester inchangées durant une période de cinq ans au minimum, à compter du jour de leur publication au Moniteur belge, à moins que des modifications ne leur soient apportées avec l'assentiment de l'organisation agréée chargée de garantir la sécurité du trafic aérien en Belgique.

Die normen moeten gedurende een periode van minimaal vijf jaar, te rekenen vanaf de dag van hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, ongewijzigd te blijven, tenzij wijzigingen worden doorgevoerd met instemming van de erkende organisatie die in België de veiligheid van het luchtverkeer waarborgt.


Ces normes doivent rester inchangées durant une période de cinq ans au minimum, à compter du jour de leur publication au Moniteur belge, à moins que des modifications ne leur soient apportées avec l'assentiment de l'organisation agréée chargée de garantir la sécurité du trafic aérien en Belgique.

Die normen moeten gedurende een periode van minimaal vijf jaar, te rekenen vanaf de dag van hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, ongewijzigd te blijven, tenzij wijzigingen worden doorgevoerd met instemming van de erkende organisatie die in België de veiligheid van het luchtverkeer waarborgt.


Les procédures créées pour la mise en œuvre de la politique commerciale commune qui ne relèvent pas actuellement de la décision 1999/468/CE doivent rester inchangées jusqu'à ce que le Conseil et le Parlement européen aient discuté au cas par cas des modalités appropriées, dans le cadre de la future loi omnibus sur le commerce qui doit être adoptée par la Commission.

De procedures die zijn ingesteld voor de uitvoering van het gemeenschappelijk handelsbeleid en die momenteel vrijgesteld zijn van Besluit 1999/468/EG, moeten dat blijven totdat Raad en Parlement in het kader van de binnenkort door de Commissie goed te keuren algemene handelswet per geval over de beste regeling hebben gesproken.


Nous devons sans cesse rappeler à la Russie que nous voulons être son partenaire, mais que les conditions sine qua non d’un tel partenariat doivent rester inchangées.

We moeten steeds weer zeggen dat we een partnerschap met Rusland willen, maar aan de basisvoorwaarden voor een dergelijk partnerschap mogen we niets veranderen.


(7) les conditions d'éligibilité des dépenses au titre du programme Sapard tiennent compte de la durée de validité du règlement (CE) n° 1268/1999, ainsi que de la nécessité de fixer une période minimale durant laquelle les entreprises doivent rester essentiellement inchangées pour atteindre leur objectif. Les conditions spécifiques d'éligibilité des dépenses sont définies dans le cadre d'accords bilatéraux conclus entre la Communauté et les différents pays candidats;

(7) Bij de voorschriften inzake subsidiabiliteit van de uitgaven in het kader van Sapard moet rekening worden gehouden met de periode waarin Verordening (EG) nr. 1268/1999 van toepassing is, en met de noodzaak een minimumperiode vast te stellen waarin de verbintenissen substantieel ongewijzigd moeten blijven opdat de beoogde doelstellingen kunnen worden bereikt. De specifieke voorwaarden inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven moeten worden vastgesteld in het kader van bilaterale overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de afzonderlijke kandidaat-lidstaten.


La Commission se félicite également de l'accord général sur la priorité que constitue la réalisation de l'Union Economique et Monétaire, selon les conditions et le calendrier établis par le Traité sur l'Union Européenne, dont les dispositions doivent rester inchangées.

Het doet de Commissie tevens genoegen dat er algemene overeenstemming bestaat over de prioriteit die moet worden toegekend aan de verwezenlijking van de Economische en Monetaire Unie volgens de voorwaarden en het tijdschema die zijn neergelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en die ongewijzigd moeten blijven.


Sans certitude scientifique que le sang des patients hémochromatosiques ne présente aucun risque pour des patients précaires comme les nourrissons ou que ce sang ne pose aucun danger pour la santé tant des donneurs que des receveurs, les conditions du don de sang doivent pour le moment rester inchangées.

Zolang men niet met wetenschappelijke zekerheid kan zeggen dat het bloed van hemochromatosepatiënten volledig ongevaarlijk is voor fragiele patiënten zoals zuigelingen, of dat dit bloed geen gezondheidsrisico's meebrengt voor de donoren en ontvangers dienen de voorwaarden voor de bloedgift onveranderd te blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent rester inchangées ->

Date index: 2022-01-08
w