Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Construction de machines
Construction de machines et de matériel mécanique
Construction mécanique
Convention HNS
Convention SNPD
Dessinateur en génie mécanique
Dessinatrice en génie mécanique
Dessinatrice en mécanique
Dommage mécanique
Génie mécanique
Industrie mécanique
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique industrielle
Matériel mécanique
Mécanique générale
Production mécanique
Réparation et entretien de véhicules
équipement mécanique

Vertaling van "dommage mécanique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

mechanisch ontwerpingenieur | ontwerpingenieur industriële apparatuur | ontwerpingenieur machinebouw


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


dessinateur en génie mécanique | dessinatrice en mécanique | dessinateur en génie mécanique/dessinatrice en génie mécanique | dessinatrice en génie mécanique

technisch tekenaar-ontwerper mechanica | tekenaar-ontwerper mechanische systemen | technisch tekenaar mechanica | tekenaar-voorbereider mechanica


industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]

mechanische industrie [ machineontwerp | mechanische producten | mechanisch ontwerp ]


accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig


construction de machines et de matériel mécanique | construction mécanique | génie mécanique | mécanique générale

machinebouw | procestechnologie | werktuigbouw


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au t ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]

werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]


matériel mécanique [ équipement mécanique ]

mechanisch materiaal [ mechanische uitrusting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ne sont pas dégradées, autrement dit ne sont pas caractérisées par un appauvrissement à long terme de la biodiversité résultant, par exemple, d'un surpâturage, de dommages mécaniques causés à la végétation, de l'érosion ou d'une perte de qualité du sol, et qui

niet verarmd is, dat wil zeggen niet gekenmerkt wordt door verlies van biodiversiteit op de lange termijn door bijvoorbeeld overbegrazing, mechanische schade aan de vegetatie, bodemerosie of verlies van bodemkwaliteit, en


2.2.5 Responsabilité - fonctionner efficacement au sein de l'entreprise ; - exécuter le travail de manière qualitative et sûre dans le souci de l'environnement ; - planifier et préparer ses propres travaux ; - évacuer les déchets dangereux et trier les poubelles et/ou les conteneurs ; - nettoyer manuellement les surfaces, les espaces et les équipements ; - nettoyer et entretenir le matériel de nettoyage ; - nettoyer les toilettes et les cuisines, et remplir les distributeurs de savon et d'essuie-mains ; - tenir à jour les documents de travaux et informer les intéressés des modifications ; - informer le client/le supérieur des irrégularités, des dommages et des si ...[+++]

2.2.5 Verantwoordelijkheid - Het efficiënt functioneren binnen de onderneming - Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van het werk - Het plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - Het verwijderen van ongevaarlijk afval en sorteren van vuilnisbakken en/of containers - Het handmatig schoonmaken van oppervlakken, ruimten en uitrustingen - Het schoonmaken en onderhouden van het schoonmaakmaterieel - Het schoonmaken van toiletten en keukens en het bijvullen van de handdoek- en zeepverdelers - Het bijhouden van werkdocumenten en informeren van de betrokkenen over afwijkingen - Het informeren van de klant/leidinggevende over onregelmatigheden, beschadigin ...[+++]


Conservation des biens culturels - Spécifications applicables à la température et à l'humidité relative pour limiter les dommages mécaniques causés par le climat aux matériaux organiques hygroscopiques (1e édition)

Conservering van cultureel erfgoed - Specificaties voor temperatuur en relatieve vochtigheid voor het beperken van door het klimaat veroorzaakte mechanische schade in organische hygroscopische materialen (1e uitgave)


La puissance de freinage que peut supporter l’unité sans perte dommageable de performance de freinage en raison d’effets thermiques ou mécaniques doit être définie et exprimée en termes de vitesse et de temps de serrage.

De remkracht die de eenheid kan weerstaan zonder verlies van remwerking door thermische of mechanische effecten moet worden gedefinieerd en uitgedrukt in snelheid en remaandruktijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22) «sécurité fonctionnelle»: l'absence de risque inacceptable de blessure physique ou de dommage à la santé des personnes ou aux biens découlant de dangers causés par un dysfonctionnement de systèmes, de composants ou d'entités techniques mécaniques, hydrauliques, pneumatiques, électriques ou électroniques.

22) „functionele veiligheid”: het ontbreken van een onaanvaardbaar risico van lichamelijk letsel of van schade aan de menselijke gezondheid of aan eigendom als gevolg van door ondeugdelijk gedrag van mechanische, hydraulische, pneumatische, elektrische of elektronische systemen, onderdelen of technische eenheden veroorzaakte gevaren.


3° toutes les mesures nécessaires seront prises pour protéger au maximum les réservoirs souterrains et les conduites contre les dommages mécaniques;

3° de vereiste maatregelen dienen getroffen te worden om de ondergrondse reservoirs en leidingen maximaal te beschermen tegen mechanische beschadiging;


6° le remblayage de l'excavation ainsi que l'éventuel rehaussement se fait avec de la terre non corrosive avec une taille de grain inférieure à 2 mm et pour autant que cela soit nécessaire, un durcissement pour la protection contre les dommages mécaniques des véhicules à moteur peut être installé;

6° de aanvulling van de uitgraving alsook de eventuele ophoging gebeurt met niet-corrosieve grond met korrelgrootte kleiner dan 2 mm en voor zover noodzakelijk mag een verharding ter bescherming tegen mechanische beschadiging door motorvoertuigen aangebracht worden;


prévention des dysfonctionnements résultant de dommages mécaniques et de dommages dus à l'eau ou à la chaleur.

het voorkomen van nadelige gevolgen door mechanische schade, water- of warmteschade.


192. prend acte des rapports de la Commission du 21 février 2007 concernant une entente sur le marché des ascenseurs et des escaliers mécaniques dont les membres ont été condamnés à une amende de plus de 990 000 000 euros; attend de la Commission qu'elle présente, d'ici à septembre 2007, un rapport précisant dans quelle mesure les institutions de la Communauté ont également été victimes de cette entente dans leurs divers projets immobiliers et exposant les mesures prises pour faire valoir leurs droits à la réparation du dommage;

192. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 21 februari 2007 over een lift- en roltrappenkartel, waarvan de leden veroordeeld zijn tot boetes van meer dan 990 000 000 euro; verwacht dat de Commissie vóór september 2007 een verslag opstelt waaruit blijkt in hoeverre ook communautaire instellingen bij hun verschillende bouwprojecten het slachtoffer van dit kartel zijn geworden en welke maatregelen zijn genomen om aanspraak op schadevergoeding te maken;


193. prend acte des rapports de la Commission du 21 février 2007 concernant une entente sur le marché des ascenseurs et des escaliers mécaniques dont les membres ont été condamnés à une amende de plus de 990 000 000 EUR; attend de la Commission qu'elle présente, d'ici à septembre 2007, un rapport précisant dans quelle mesure les institutions de la Communauté ont également été victimes de cette entente dans leurs divers projets immobiliers et exposant les mesures prises pour faire valoir leurs droits à la réparation du dommage;

193. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 21 februari 2007 over een lift- en roltrappenkartel, waarvan de leden veroordeeld zijn tot boetes van meer dan 990 000 000 EUR; verwacht dat de Commissie vóór september 2007 een verslag opstelt waaruit blijkt in hoeverre ook communautaire instellingen bij hun verschillende bouwprojecten het slachtoffer van dit kartel zijn geworden en welke maatregelen zijn genomen om aanspraak op schadevergoeding te maken;


w