À cette époque, l'on ne connaissait donc pas avec certitude les conséquences d'une micro-injection, par laquelle, contrairement à la fécondation ordinaire, on introduisait non seulement le noyau mais aussi la membrane dans l'ovule.
Het was op dat moment niet duidelijk wat de gevolgen hiervan kunnen zijn bij micro-injectie, waarbij, in tegenstelling tot een gewone bevruchting, niet alleen de kern maar ook het membraan in de eicel wordt ingebracht.