Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc de savoir quel logement sera attribué " (Frans → Nederlands) :

...'inscription (avant même donc de savoir quel logement sera attribué au candidat), d'évaluer le pourcentage des revenus du locataire affectés au loyer puisque ce dernier n'est pas encore connu. [...] Par rapport au texte actuel de l'article 23septies concernant les critères d'attribution des logements, il est proposé de supprimer le critère d'adéquation de la localisation du bien, puisque, par hypothèse, le demandeur est déjà inscrit dans la commune et que le territoire de celle-ci est, en principe, suffisamment restreint. L'instauration de sous-distinctions géographiques va, au demeurant, à l'encontre d'objectifs tels que la mobilité ...[+++]

...teit momenteel ondergebruikt wordt binnen de begroting; daarenboven is het op het moment van de inschrijving (dus vóór dat men weet welke woning aan de kandidaat zal orden toegewezen) onmogelijk om het percentage van het inkomen te ramen dat wordt besteed aan de huur, aangezien de huurprijs nog niet gekend is. [...] Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23septies betreffende de toewijzingscriteria voor de woningen, wordt er voorgesteld om het [criterium] inzake de overeenstemming met de ligging van de woning op te heffen, aangezien de aanvrage ...[+++]


La question se pose donc de savoir quel rôle on peut attribuer à la police judiciaire.

Derhalve rijst de vraag welke rol aan de gerechtelijke politie kan worden toebedeeld.


La question se pose donc de savoir quel rôle on peut attribuer à la police judiciaire.

Derhalve rijst de vraag welke rol aan de gerechtelijke politie kan worden toebedeeld.


C'est donc effectivement l'association qui détermine, en fonction du profil du couple demandeur, quel type d'enfant lui sera attribué et quel sera son pays d'origine.

Het is dus in feite de vereniging die op basis van het profiel van de aanvragers beslist welk type kind er hen wordt toegewezen en van welk land het kind afkomstig is.


». c. Par jugement du 30 mai 2014 en cause du ministère public contre F. V. E. et autres et du ministère public contre la SA « B». et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 (portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice), qui modifie l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la Constitution, combinés ou non avec le principe de légalité et avec le principe de la sécurité juridique, a ...[+++]

». c. Bij vonnis van 30 mei 2014 in zake het openbaar ministerie tegen F. V. E. en anderen en het openbaar ministerie tegen de nv « B». en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 (houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie) dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en he ...[+++]


J’aimerais donc savoir quels changements concrets la Commission envisage et comment le Parlement sera associé à tous les stades de ce processus. J’appelle donc la Commission à prendre en compte ces différents éléments, de même que l’avis des députés et les résultats de la consultation publique qu’elle a lancée pour la rédaction de ses futures propositions, dans le cadre des prochaines discussions au Conseil.

Ik zou dus willen weten welke concrete veranderingen de Commissie overweegt en hoe het Parlement in alle stadia van dat proces betrokken zal worden. Ik roep de Commissie dan ook deze verschillende punten in aanmerking te nemen in het kader van de komende debatten in de Raad en om rekening te houden met de mening van de afgevaardigden en de door haarzelf georganiseerde openbare raadpleging bij het opstellen van haar toekomstige voorstellen.


Ceux qui veulent vraiment savoir quel a été le débat à propos de cette réforme de l'État doivent donc lire le rapport de la commission plutôt que celui qui sera fait de ce débat en séance plénière.

Wie echt wil weten waarover het debat over deze staatshervorming ging, leest dus beter het commissieverslag dan het verslag van deze plenaire vergadering.


Je suis donc curieux de savoir quel sera le rôle imparti à l'A982 lors d'un éventuel conflit.

Ik ben dan ook benieuwd welke rol voor de A982 is weggelegd tijdens een eventueel militair conflict.


10. Peut-on vraiment considérer que l'entreprise doit donc savoir le 10 avril 2001 quel sera le bénéfice total de l'ensemble de l'exercice comptable 2001?

10. Is het juist te stellen dat de onderneming dus op 10 april 2001 moet weten welke zijn volledige winst wordt over het boekjaar 2001?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de savoir quel logement sera attribué ->

Date index: 2023-03-19
w