Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc envisager outre » (Français → Néerlandais) :

(6 bis) Dans le dernier rapport sur la mise en œuvre de la directive 2002/49/CE, la Commission reconnaît que les États membres ont adopté des approches très variées et se sont fixé des valeurs seuils ou des objectifs d'émission de bruit d'ambition variable. L'Union doit donc envisager, outre l'harmonisation des règles sur les restrictions d'exploitation que propose le présent règlement, la nécessité d'adopter des règles d'harmonisation au niveau de l'Union en ce qui concerne les valeurs limites d'immission et d'émission de bruit pour les aéroports.

(6 bis) In het laatste voortgangsverslag over Richtlijn 2002/49/EG erkent de Commissie dat de lidstaten zeer verschillende benaderingen en ambitieniveaus hebben met betrekking tot drempelwaarden en doelstellingen inzake geluidsemissie, en dat de Unie, naast harmonisering van de regels inzake exploitatiebeperkingen die in deze verordening worden voorgesteld, regels op het niveau van de Unie dient vast te stellen met betrekking tot grenswaarden voor geluidsimmissie en -emissie voor luchthavens.


En outre : de nombreuses mesures ont déjà été prises tant au niveau européen qu'en Belgique pour lutter contre la falsification de l'euro, il n'est donc pas envisagé d'en prendre de supplémentaires.

Daarenboven werden reeds, zowel op Europees niveau als in België, talrijke maatregelen getroffen om de vervalsing van de euro te bestrijden. Bijkomende maatregelen worden dus niet overwogen.


L’ONP envisage en outre d’accorder une attention particulière aux familles mono-parentales, potentiellement soumises à une charge psychosociale et stress particuliers et donc susceptibles de nécessiter un soutien spécifique.

De RVP wil daarnaast een bijzondere aandacht schenken aan eenoudergezinnen, die potentieel te maken hebben met specifieke psychosociale belasting en stress en dus mogelijk een specifieke ondersteuning nodig hebben.


24. attire l'attention de la Commission sur le fait que, au niveau des marchés extérieurs, la production de denrées alimentaires de qualité ne suffit pas, en soi, pour assurer une bonne position sur le marché, et qu'il est donc indispensable d'investir dans des programmes de promotion; estime que ces programmes devraient être précédés d'études de marché dans les pays tiers, qui pourraient être cofinancés; est d'avis qu'il convient en outre d'envisager la possibilité de soutenir des projets pilotes dans des pays ...[+++]

24. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het produceren van kwaliteitslevensmiddelen voor de externe markten op zich niet volstaat om een goede marktpositie te waarborgen en dat het daarom van vitaal belang is te investeren in afzetbevorderingsprogramma's; is van mening dat die programma's vooraf moeten worden gegaan door marktstudies in derde landen, die eventueel kunnen worden gecofinancierd; meent dat ook moet worden gedacht aan de mogelijkheid om proefprojecten te steunen in derde landen die als potentiële nieuwe markten zijn geïdentificeerd;


Considérant en outre que des avant-projets de décret portant organisation du budget et de la comptabilité des services du Gouvernement de la Région wallonne et de la Communauté française seront soumis très prochainement aux Gouvernements concernés et devront suivre ensuite le parcours habituel jusqu'à leur vote par le Parlement; qu'il est souhaitable qu'ils soient adoptés avant d'envisager l'implémentation d'un nouvel outil informatique de comptabilité; qu'un délai raisonnable doit donc ...[+++]

Overwegende daarenboven dat er eerdaags voorontwerpen van decreet houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Regering van het Waals Gewest en de Franstalige Gemeenschap zullen worden voorgelegd aan de betrokken Regeringen en dat die daarna de gebruikelijk weg zullen moeten afleggen tot aan de goedkeuring ervan door het Parlement, dat het wenselijk is dat ze eerst worden aangenomen vooraleer de implementatie van een nieuwe boekhoudkundige informaticatool te overwegen, dat er bijgevolg in een redelijke termijn moet worden voorzien voor die wetgevende en informaticafasen van het project;


13. rappelle qu'un cas de défaillance de PME sur quatre est dû à des retards de paiement, et dans la plupart des cas, aux administrations publiques; recommande donc aux États membres d'établir des mécanismes qui garantissent le paiement durant la période établie et d'envisager, en outre, d'appliquer des sanctions administratives à cet égard;

13. wijst erop dat het failliet van kleine of middelgrote ondernemingen in 25% van de gevallen het gevolg is van wanbetaling, en dat het daarbij meestal gaat om overheidsinstanties; beveelt de lidstaten derhalve aan mechanismen in te voeren die betaling binnen de gestelde termijn garanderen en voorts te voorzien in de mogelijkheid om in voorkomende gevallen administratieve sancties op te leggen;


51. estime en outre que, vu la nécessité d'envisager de manière spécifique la production intégrée comme un système de production respectueux de l'environnement et de la qualité, il serait bon de renforcer encore la valeur ajoutée communautaire en créant un étiquetage spécifique pour les fruits et légumes produits conformément à un système d'agriculture "intégrée" et demande donc l'élaboration au préalable d'une réglementation harmonisée en vue de créer ...[+++]

51. is, gelet op de noodzaak specifieke aandacht te schenken aan geïntegreerde productie als een milieuvriendelijk systeem voor kwaliteitsproductie, voorts van oordeel dat de toegevoegde waarde moet worden versterkt door introductie van een onderscheidingsetiket voor groenten en fruit die zijn geproduceerd in het kader van geïntegreerde landbouw; wenst in dit verband, met het oog op totstandkoming van een systeem van kwaliteitscertificaten voor communautaire producten, voorafgaande totstandkoming van geharmoniseerde regelgeving op het gebied van geïntegreerde productie;


50. estime en outre que, vu la nécessité d'envisager de manière spécifique la production intégrée comme un système de production respectueux de l'environnement et de la qualité, il serait bon de renforcer encore la valeur ajoutée communautaire en créant un étiquetage spécifique pour les fruits et légumes produits conformément à un système d'agriculture "intégrée", et demande donc l'élaboration au préalable d'une réglementation harmonisée en vue de crée ...[+++]

50. is, gelet op de noodzaak specifieke aandacht te schenken aan geïntegreerde productie als een milieuvriendelijk systeem voor kwaliteitsproductie, voorts van oordeel dat de toegevoegde waarde moet worden versterkt door introductie van een onderscheidingsetiket voor groenten en fruit die zijn geproduceerd in het kader van geïntegreerde landbouw; wenst in dit verband, met het oog op totstandkoming van een systeem van kwaliteitscertificaten voor communautaire producten, voorafgaande totstandkoming van geharmoniseerde regelgeving op het gebied van geïntegreerde productie;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


En outre l'Office envisage la possibilité de prévoir des espaces communs de " télétravail " en dehors de la résidence administrative des travailleurs (mais donc différents du home working).

Daarnaast wil de Rijksdienst gemeenschappelijke ruimten voor 'telewerk' voorzien buiten de administratieve standplaats van de werknemers (maar dus anders dan home working).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc envisager outre ->

Date index: 2023-08-29
w