Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc raisonnablement conclure » (Français → Néerlandais) :

On peut donc raisonnablement conclure que les Américains prétextent surtout la corruption chronique qui serait pratiquée par les entreprises européennes pour recueillir des informations économiques.

Het lijkt dus aannemelijk te besluiten dat de ingeroepen chronische corruptie van Europese ondernemingen vooral een voorwendsel is om economische inlichtingen in te winnen.


Les entreprises d'investissement ont toutefois le droit de conclure des contrats de garantie financière avec transfert de propriété avec des clients autres que de détail. Le risque existe donc qu'en l'absence de nouvelles orientations, les entreprises d'investissement recourent à de tels contrats plus souvent que cela ne serait raisonnablement justifié dans le cadre de leurs relations avec leurs clients autres que de détail et mett ...[+++]

Het risico bestaat daarom dat wanneer er geen verdere richtsnoeren worden gegeven, beleggingsondernemingen in hun transacties met zakelijke cliënten deze overeenkomsten vaker zouden gebruiken dan redelijk kan worden gerechtvaardigd, waardoor de ingevoerde algemene regeling ter bescherming van de activa van cliënten zou worden ondermijnd.


Eu égard à la complexité de la matière du transfert réglé par la disposition attaquée et étant donné que les règles relatives à ce transfert, tant pour les volontaires de carrière que pour les volontaires de complément, sont en soi raisonnablement justifiées, la circonstance que le critère utilisé a pour effet qu'il est exclusivement octroyé un avantage aux volontaires de complément, et donc pas aux volontaires de carrière qui étaient initialement engagés comme volontaires de complément n'implique pas qu'il faille ...[+++]

De omstandigheid dat het gehanteerde criterium ertoe leidt dat uitsluitend aan de aanvullingsvrijwilligers, en dus niet aan de beroepsvrijwilligers die aanvankelijk als aanvullingsvrijwilliger waren aangeworven, een voordeel wordt toegekend, is, gelet op de complexiteit van de aangelegenheid van de in de bestreden bepaling geregelde overplaatsing en op het feit dat de regels betreffende die overplaatsing, zowel voor de beroepsvrijwilligers als voor de aanvullingsvrijwilligers, op zich redelijk zijn verantwoord, niet van dien aard dat dient te worden besloten tot de onbestaanbaarheid van de bestreden bepaling met de artikelen 10 en 11 van ...[+++]


On peut donc raisonnablement conclure qu'elle possède une connaissance approfondie des activités qu'elle exerce.

Daarom mag redelijkerwijs worden aangenomen dat Mitsubishi over gedetailleerde kennis beschikt van haar activiteiten.


(a) soit déjà procédé à une évaluation des risques leur permettant de conclure, avant .*, qu'il existe un risque important d'inondation ou que la matérialisation de ce risque peut raisonnablement être considérée comme probable, et qu'il y a donc lieu de classer la zone considérée parmi celles visées à l'article 5, paragraphe 1;

(a) ofwel al vóór .* middels een risicobeoordeling hebben vastgesteld dat daar een significant overstromingsrisico bestaat of kan worden verwacht, en zij deze bijgevolg hebben ingedeeld bij de gebieden als bedoeld in artikel 5, lid 1;


On peut donc raisonnablement en conclure que la disposition est non seulement impérative, mais encore d'ordre public.

Men kan dus redelijkerwijs besluiten dat de bepaling niet enkel imperatief is, maar bovendien van openbare orde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc raisonnablement conclure ->

Date index: 2023-05-20
w