Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc saluer l’initiative » (Français → Néerlandais) :

Il convient donc de saluer cette initiative et, comme je l’ai souligné dans une question posée à la commission Européenne la semaine dernière, étant donné que la volatilité des prix touche tous les acteurs concernés du marché, je pense qu’il faut prendre des mesures spécifiques relatives à la politique agricole commune afin d’augmenter la production, de mieux approvisionner les marchés et d’assurer une meilleure stabilité des prix en plus de garantir une production répondant aux besoins de production de l’Europe.

Daarom juich ik dit initiatief toe. En omdat de prijsvolatiliteit alle marktdeelnemers treft, geloof ik dat er in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid concrete maatregelen genomen moeten worden om de productie te verhogen, de markten beter te bevoorraden en te zorgen voor prijsstabiliteit en een productie die beantwoordt aan de Europese consumptiebehoeften.


Le Parlement doit donc saluer l’initiative de la Commission et jouer un rôle proactif et constructif dans l’amélioration de ce qu’elle nous propose.

Het Parlement kan dit initiatief van de Commissie dan ook alleen maar toejuichen en actief en constructief meewerken aan de verbetering van dit voorstel.


Nous devrions donc saluer l’initiative de la Commission proposant le règlement dont nous devons débattre aujourd’hui et qui rend les règles de fonctionnement plus claires et contraignantes, tout en répondant aux besoins des consommateurs et des compagnies en matière de certitude et de rapidité.

Wij juichen het initiatief van de Commissie voor deze verordening dan ook toe. Het voorstel maakt de operationele regelgeving duidelijker en bindender en spoort met de noodzaak om consument en bedrijfsleven snelle en zekere regelgeving te bieden.


On ne peut donc que saluer l’initiative de la Commission de mettre en place un réseau d’autorités susceptibles de coopérer entre elles pour assainir le marché intérieur des pratiques douteuses, même si j’aurais, pour ma part, préféré que l’on opte pour un réseau à caractère entièrement public conformément à la proposition initiale de la commission.

Het initiatief van de Commissie om een netwerk van autoriteiten op te zetten die in staat zijn onderling samen te werken teneinde de interne markt te zuiveren van dubieuze praktijken, valt dus alleen maar toe te juichen, ook al had ik zelf liever gezien dat geopteerd werd voor een netwerk met een volledig publiek karakter, overeenkomstig het aanvankelijke voorstel van de commissie.


On ne peut donc que saluer l'initiative de la Commission de mettre en place un réseau communautaire d'autorités publiques dont la désignation sera laissée à la discrétion des États membres, ainsi qu'un bureau de liaison unique chargé de garantir une bonne coordination entre les autorités compétentes des États membres.

Het initiatief van de Commissie om een communautair netwerk van door de lidstaten aan te wijzen, publieke handhavingsinstanties op te richten, alsmede één enkel verbindingsbureau, teneinde een goede coördinatie mogelijk te maken tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, kan dan ook alleen maar worden toegejuicht.


Nous ne pouvons donc que saluer l'initiative que vous avez prise d'envoyer, dès mardi matin, un C-130 à Cotonou dans le cadre d'un éventuel rapatriement des Belges actuellement présents en Côte d'Ivoire.

We steunen dan ook het initiatief om dinsdagmorgen een C-130 naar Cotonou te sturen met het oog op een eventuele repatriëring van de Belgen in Ivoorkust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc saluer l’initiative ->

Date index: 2024-09-27
w