Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc très loin " (Frans → Nederlands) :

La démarche va donc très loin. Il s'agit d'une véritable amnistie pénale puisqu'il est logique de ne pas poursuivre pénalement le contribuable si on le libère de ses obligations en matière fiscale.

De maatregel gaat dus erg ver en vormt een echte strafrechtelijke amnestie : het is immers logisch dat de belastingplichtige niet strafrechtelijk kan worden vervolgd als hij wordt bevrijd van zijn fiscale verplichtingen.


La démarche va donc très loin. Il s'agit d'une véritable amnistie pénale puisqu'il est logique de ne pas poursuivre pénalement le contribuable si on le libère de ses obligations en matière fiscale.

De maatregel gaat dus erg ver en vormt een echte strafrechtelijke amnestie : het is immers logisch dat de belastingplichtige niet strafrechtelijk kan worden vervolgd als hij wordt bevrijd van zijn fiscale verplichtingen.


Ce mécanisme a cependant des inconvénients : il n'existe que très peu de règles qui ont clairement été identifiées comme telles - la prévisibilité des solutions juridiques est donc loin d'être assurée.

Deze regeling heeft evenwel nadelen: er bestaan slechts weinig regels die duidelijk als zodanig zijn benoemd - de voorspelbaarheid van de juridische oplossingen is dus verre van gewaarborgd.


il peut être conclu que le risque associé au fonctionnement du BR2 et donc à celui des installations du SCKCEN est de très loin inférieur à celui de centrales nucléaires de puissance;

kan besloten worden dat het risico verbonden aan de werking van BR2 en bijgevolg aan dat van alle installaties van het SCKCEN, ver onder dat van de vermogenkerncentrales;


il peut être conclu que le risque associé au fonctionnement du BR2 et donc à celui des installations du SCKCEN est de très loin inférieur à celui des sites nucléaires de Doel et Tihange.

kan besloten worden dat het risico verbonden aan de werking van BR2 en bijgevolg aan dat van alle installaties van het SCKCEN, ver onder dat van de nucleaire sites van Doel en Tihange ligt.


Nous sommes donc très loin de l'objectif de Kyoto de réduction de 8% ou de l'objectif européen de 30% après 2012.

Dit staat in schril contrast met de reductiedoelstelling van 8% in het Kyoto-protocol en de 30% van de EU voor na 2012.


Ce mécanisme a cependant des inconvénients : il n'existe que très peu de règles qui ont clairement été identifiées comme telles - la prévisibilité des solutions juridiques est donc loin d'être assurée.

Deze regeling heeft evenwel nadelen: er bestaan slechts weinig regels die duidelijk als zodanig zijn benoemd - de voorspelbaarheid van de juridische oplossingen is dus verre van gewaarborgd.


Nous sommes donc très loin d'une deuxième réforme fiscale.

We staan dus nog ver van een tweede fiscale hervorming.


J'insiste donc sur le fait que la proposition de loi va très loin et que c'est à juste titre que vous soulevez ce problème.

Het wetsvoorstel gaat dus zeer ver en de heer Vankrunkelsven heeft dit probleem terecht aangekaart.


L'interprétation du gouvernement va donc plus loin que ce qu'on peut déduire de l'avis et des arrêts de la Cour et il convient dès lors de définir très spécifiquement d'éventuelles exceptions.

De interpretatie gaat dus verder dan we strikt genomen uit het advies en de arresten van het Hof kunnen afleiden en we moeten eventuele uitzonderingen dan ook heel specifiek omschrijven.




Anderen hebben gezocht naar : démarche va donc très loin     juridiques est donc     n'existe que très     donc loin     br2 et donc     très     très loin     nous sommes donc très loin     j'insiste donc     loi va très     gouvernement va donc     définir très     donc plus loin     donc très loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc très loin ->

Date index: 2021-09-20
w