Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donnent lieu à une citation effective devant » (Français → Néerlandais) :

Il faut également savoir que les infractions déclarées ne donnent lieu à une citation effective devant le tribunal correctionnel que dans 5 % des cas.

Tevens wordt er slechts in 5 % van de gevallen effectief gedagvaard voor de correctionele rechtbank.


1. Pouvez-vous indiquer le délai moyen qui sépare la clôture de l'instruction judiciaire et la citation effective devant un juge pénal et préciser en outre les délais extrêmes observés, c'est-à-dire le délai le plus court et le plus long?

1. Kan u zeggen hoeveel tijd er gemiddeld overgaat tussen het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek en de effectieve dagvaarding voor een strafrechter? Kan u ons tevens de uitschieters qua termijn geven, dus zowel de kortste en langste termijn vastgesteld?


La Commission européenne a décidé de former un recours devant la Cour de justice de l'Union européenne contre l'Autriche au motif que ce pays n'applique pas correctement la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) sur les redevances versées aux artistes lors de la revente d'œuvres d'art. Les droits de suite, qui donnent lieu à ce qu'on appelle communément les «redevances», constituent un droit de propriété incessible et inaliénable de l'auteur d'une œuvre originale d'art graphique ou plastique à être intéressé économiquem ...[+++]

De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie te dagen wegens onjuiste toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) op de uitkering van royalty's aan artiesten bij de doorverkoop van kunstwerken. Het volgrecht – op grond waarvan zogeheten royalty's worden geheven – is een niet voor afstand vatbaar en onvervreemdbaar eigendomsrecht dat waarborgt dat de auteur van een origineel werk van grafische of beeldende kunst in economisch opzicht in het succes van het betrokken werkt deelt.


En termes de pourcentage, les affaires qui donnent le plus souvent lieu à une citation après réouverture sont celles établies à partir d'un dossier d'EPO (3,22 %), puis les affaires établies sur la base d'un PV classique (3,09 %).

Procentueel wordt een zaak na heropening het meeste gedagvaard indien het gaat om een APO-dossier (3,22%), gevolgd door zaken opgesteld op basis van een klassiek proces-verbaal (3,09%).


Dans le rapport de la commission d'enquête parlementaire, il est dit que la victime peut engager une procédure auprès de l'Office des Étrangers en vue d'obtenir un permis de séjour pour une durée indéterminée si la déclaration ou la plainte a donné lieu à une citation devant le tribunal et que la déclaration ou la plainte a une importante signification pour la procédure.

In het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie wordt gesteld dat een procedure opgestart kan worden door het slachtoffer bij de Dienst Vreemdelingenzaken om een verblijfsvergunning voor onbepaalde duur te bekomen indien de verklaring of de klacht geleid heeft tot een dagvaarding voor de rechtbank en de verklaring of klacht van betekenisvol belang is voor de procedure.


Dans le rapport de la commission d'enquête parlementaire, il est dit que la victime peut engager une procédure auprès de l'Office des étrangers en vue d'obtenir un permis de séjour pour une durée indéterminée si la déclaration ou la plainte a donné lieu à une citation devant le tribunal et que la déclaration ou la plainte a une importante signification pour la procédure.

In het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie wordt gesteld dat een procedure opgestart kan worden door het slachtoffer bij de Dienst vreemdelingenzaken om een verblijfsvergunning voor onbepaalde duur te bekomen indien de verklaring of de klacht geleid heeft tot een dagvaarding voor de rechtbank en de verklaring of klacht van betekenisvol belang is voor de procedure.


Il convient également d'observer que toutes les citations ne donnent pas effectivement lieu à un jugement déclaratif de faillite.

Er dient tevens te worden opgemerkt dat niet alle dagvaardingen effectief leiden tot een vonnis van faillissementsverklaring.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les infractions visées à l'article 4 donnent lieu à des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, qui peuvent comprendre des sanctions pénales ou administratives.

1. De lidstaten nemen de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat voor de in artikel 4 bedoelde inbreuken doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, die onder andere van strafrechtelijke of administratieve aard kunnen zijn, worden opgelegd.


Les recherches effectuées dans le système informatique du Collège des procureurs généraux font apparaître qu'aucun dossier relatif à des milices privées n'a donné lieu à une citation directe devant le tribunal.

Opzoekwerk in het informaticasysteem van het College van procureurs-generaal geeft aan dat er geen enkel dossier inzake private milities heeft geleid tot een rechtstreekse dagvaarding voor de rechtbank.


Je lis par exemple que 47,36% des affaires de viol ont été classées sans suite et que 23,86% des dossiers ont donné lieu à une citation devant le tribunal.

Ik lees bijvoorbeeld dat 47,36% van de verkrachtingszaken werden geseponeerd en dat 23,86% van de zaken tot een dagvaarding voor de rechtbank leidden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnent lieu à une citation effective devant ->

Date index: 2022-03-12
w