Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donné le large consensus recueilli » (Français → Néerlandais) :

J’exhorte la Commission à considérer le large consensus recueilli par le rapport lors du vote et de la discussion en commission – et qui, je l’espère, sera confirmé lors du vote au cours de cette séance – comme un signe clair que cette résolution doit être prise au sérieux, et que les mesures exposées valent la peine d’être mises en pratique.

Ik spoor de Commissie aan de brede consensus voor dit verslag bij de behandeling en stemming in de commissie – die naar ik hoop bij de stemming in de plenaire vergadering zal worden bevestigd – op te vatten als een duidelijk signaal dat deze resolutie serieus moet worden genomen en dat de aanbevelingen ervan in de praktijk moeten worden gebracht.


Tout donneur qui souhaite exécuter un projet en dépit du fait qu'il n'a pas recueilli un large appui en donne notification préalable aux autres Participants au plus tard 60 jours civils après l'achèvement de la consultation, c'est-à-dire l'acceptation de la conclusion du Président.

Een donor die een project, ondanks het gebrek aan aanzienlijke steun, wenst door te zetten, doet hiervan vooraf kennisgeving aan de andere deelnemers, uiterlijk 60 kalenderdagen na afloop van het overleg, dat wil zeggen de aanvaarding van de conclusies van de voorzitter.


sur la base de l'expérience recueillie dans le cadre de la décision 2012/281/PESC, continuer à piloter le processus multilatéral relatif à la proposition de code de conduite international pour les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique, en associant tous les États intéressés de façon transparente et exclusive afin de parvenir au consensus le plus large possible sur le projet de code de conduite, en vue de son adoption par la communauté internationale.

op basis van de in het kader van Besluit 2012/281/GBVB opgedane ervaringen leiding blijven geven aan het multilaterale proces inzake het voorstel voor een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, waarbij op inclusieve en transparante wijze alle belangstellende staten worden betrokken, teneinde een zo breed mogelijke consensus over de ontwerpgedragscode te vormen zodat deze door de internationale gemeenschap kan worden vastgesteld.


D'autre part, un accès plus large est prévu au profit du SPF Emploi, Travail et concertation sociale et du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, étant donné que l'objet de l'arrêté est étroitement lié à leurs compétences. stre dans le cadre de leuion sociale, et Economie, P.M.E. et recueillies dans le r Un nombre limité d'agents de ces services publics, spécifiquement désignés à cet effet par le ministre compétent, dis ...[+++]

Anderzijds is er voorzien in een ruimere toegang voor de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, aangezien het voorwerp van het besluit nauw verband houdt met hun bevoegdheden. Een beperkt aantal ambtenaren van deze overheidsdiensten, specifiek daartoe aangewezen, zullen een volledige en beveiligde toegang hebben tot de gegevens vermeld in het register.


Le fait que les opérateurs et FSI soient autorisés à établir leurs propres modèles d'entreprise et arrangements commerciaux, sous réserve de toute la législation applicable, a recueilli un large consensus.

Er bestond een ruime consensus om exploitanten en internetaanbieders hun eigen bedrijfsmodellen en commerciële regelingen te laten bepalen, mits alle wetgeving ter zake in acht wordt genomen.


Mais nous pourrons en discuter plus tard. Pour l’heure, je suis heureux que nous ayons recueilli un large consensus et je voudrais remercier tout particulièrement les rapporteurs.

Ik ben nu in ieder geval blij met de hoge mate van instemming, en zou vooral de rapporteurs willen bedanken.


À la lumière de ces éléments, étant donné le large consensus recueilli à cet égard et vu les excellents résultats du FER I, j’ai voté en faveur du rapport Deprez.

Over deze materie bestaat een algemene consensus en EVF I heeft goede resultaten opgeleverd – ik heb daarom voor het verslag-Deprez gestemd.


Étant donné le large consensus atteint à propos des points les plus délicats de cette proposition, je suis certain que le Conseil de ministres voudra collaborer étroitement avec le Parlement européen en vue d’obtenir un accord rapide.

Gezien de brede consensus die is bereikt over de lastigste punten van dit voorstel, ben ik ervan overtuigd dat de Raad van ministers nauw met het Europees Parlement wil samenwerken om snel tot overeenstemming te komen.


L'objectif ainsi formulé porte en soi la justification de la non-régionalisation des règles inscrites dans la loi précitée de pacification du 9 août 1988, étant donné que l'équilibre ainsi créé repose sur un large consensus entre les communautés.

De aldus geformuleerde doelstelling draagt in zich de verantwoording voor de niet-regionalisering van de regelingen opgenomen in de voormelde pacificatiewet van 9 augustus 1988, aangezien het ermee tot stand gebrachte evenwicht steunt op een ruime consensus tussen de gemeenschappen.


- vu le texte de l'Appel de Genève, signé le 1er octobre 1996 par différents magistrats européens, qui a recueilli un large consensus auprès de nombreuses instances et institutions tant communautaires que nationales, ainsi que celui de la déclaration de Bruxelles du 12 décembre 1997,

- gezien de tekst van Genève die op 1 oktober 1996 door verschillende Europese rechters is ondertekend, en de brede consensus die deze heeft verkregen vanuit een groot aantal communautaire en nationale groeperingen en instellingen, alsook de verklaring van Brussel van 12 december 1997,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné le large consensus recueilli ->

Date index: 2023-12-08
w