Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné que cela relève dune " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi je le mettrai certainement à l'ordre du jour d'une prochaine concertation avec mes collègues ministres de la Justice et de l'Intérieur, étant donné que cela relève dune compétence conjointe.

Daarom zal ik dit zeker op de dagorde zetten van een volgend overleg met mijn collega's, de ministers van Justitie en van Binnenlandse zaken aangezien dit een gezamenlijke bevoegdheid betreft.


Un aperçu des opérateurs agréés se trouve dans la question précédente. Il n'y a pas de données connues concernant l'offre de paris à l'étranger pour des matches de football belges étant donné que cela relève de la compétence souveraine du pays du consommateur ou de l'opérateur.

Wat betreft het aanbieden van weddenschappen in het buitenland op Belgische voetbalwedstrijden zijn er geen gegevens gekend daar dit tot de soevereine bevoegdheid van het land van de consument of aanbieder behoort.


Étant donné que cela relève de la compétence de mon collègue en charge de la Justice, je ne vais pas entrer dans le détail sur ces sujets.

Aangezien dit behoort tot de competentie van mijn collega Justitie zal ik niet verder ingaan op deze onderwerpen.


Cela relève de la compétence de mon collègue en charge de l'Économie. 2. Les recettes résultant des augmentations des accises par application du système cliquet sont les suivantes: - recettes supplémentaires gasoil (du 19 novembre 2015 - date du 1er cliquet - jusqu'au 30 avril 2016): 91,7 millions d'euros (75,8 millions d'euros pour les accises et 15,9 millions d'euros pour la TVA); - diminution de recettes essence (du 12 décembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2015, en 2016, pas encore de pertes de recettes étant donné ...[+++]

Dit behoort tot de bevoegdheid van mijn collega bevoegd voor Economie. 2. De ontvangsten naar aanleiding van de verhogingen van de accijnzen ingevolge het cliquetsysteem zijn als volgt: - meerontvangst diesel (vanaf 19 november 2015 - datum eerste cliquet - tot en met 30 april 2016): 91,7 miljoen euro (75,8 miljoen euro accijnzen en 15,9 miljoen euro btw); - minderontvangst benzine (vanaf 12 december 2015 tot en met 31 december 2015, in 2016 is er nog geen minderontvangst omwille van de indexering van benzine op 1 januari 2016): 2,8 miljoen euro (2,3 miljoen euro accijnzen en 0,5 miljoen euro btw).


Étant donné que cela concerne les matières communautaires, la question ne relève pas de mes compétences.

Daar dit gemeenschapsmaterie betreft, behoort deze vraag niet tot mijn bevoegdheden.


Considérant, enfin, et comme cela est relevé dans la délibération précitée du Conseil communal de la Ville de Bruxelles du 22 juin 2015, que le Plan de Développement International de Bruxelles, adopté par le Gouvernement régional bruxellois en 2007 et ayant donné lieu à l'élaboration du « Projet NEO », dont le contrat du 18 décembre 2014 constitue la mise en oeuvre de la « première tranche », a identi ...[+++]

Overwegende ten slotte dat, zoals is opgenomen in de voormelde beraadslaging van de Gemeenteraad van de Stad Brussel van 22 juni 2015, het Plan voor de Internationale Ontwikkeling van Brussel, dat door de Brusselse Regering is goedgekeurd in 2007 en aanleiding heeft gegeven tot de uitwerking van het « NEO Project », waarvoor het contract van 18 december 2014 geldt als de uitvoering van de « eerste schijf », de Heizelvlakte aanwijst als één van de zones die in aanmerking komen voor de vestiging van voorzieningen die bijdragen tot de verbetering van het internationaal statuut van het Gewest ; dat de ambitie erin bestaat deze site uit te b ...[+++]


La Commission ne recueille pas d’informations spécifiques concernant les conditions de vie des détenus, y compris des personnes se trouvant en détention provisoire, dans l’Union européenne - comme des statistiques concernant la taille des cellules, la proportion des quartiers pénitentiaires par rapport au nombre de détenus, etc. - étant donné que cela relève de la responsabilité et de la compétence des États membres.

(EN) De Commissie verzamelt geen specifieke gegevens - zoals statistieken over celruimte, de verhouding tussen het aantal gevangenbewaarders en gedetineerden enzovoort - over de levensomstandigheden van gevangenen in de EU, waaronder ook verdachten in voorlopige hechtenis. Zulks valt namelijk onder de verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de lidstaten.


La Commission est en mesure d’accepter les clarifications contenues dans les amendements 66 et 67. Par contre, elle ne peut accepter la partie de l’amendement 66 qui stipule que ces procédures doivent être approuvées par la Commission étant donné que cela relève de la compétence des États membres.

De Commissie kan akkoord gaan met de verduidelijkingen in de amendementen 66 en 67, maar wij kunnen geen steun geven aan het deel van amendement 66 waarin wordt voorgeschreven dat dergelijke procedures door de Commissie moeten worden goedgekeurd, omdat dat tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort.


Pour un individu donné, un relevé complet comprend l'empreinte palmaire proprement dite plus l'empreinte de la main complète (en une ou en deux images), et cela pour chacune des deux mains.

Een volledige handpalmafdrukrecordreeks voor een individu bevat normaliter de beelden van de zijkant van de hand (het deel onder de pink) en de volledige handpalm van elke hand.


88 Par ailleurs, il convient de relever que l’interprétation que propose le Parlement, selon laquelle l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID donne à l’institution la possibilité de suspendre, en totalité ou en partie, le versement des indemnités dues à un député jusqu’à ce que ce dernier rembourse par la suite et de sa propre initiative les montants indûment perçus, et ...[+++]

88 Overigens moet worden opgemerkt dat de door het Parlement voorgestelde uitlegging, dat artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen de instelling de mogelijkheid biedt de betaling van de aan een lid te betalen vergoedingen geheel of gedeeltelijk op te schorten, totdat deze vervolgens op eigen initiatief de onterecht ontvangen bedragen terugbetaalt, zonder daartoe gebruik te maken van de vergoedingen die hem verschuldigd zijn maar waarvan de betaling is opgeschort, in strijd is met het evenredigheidsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que cela relève dune ->

Date index: 2022-03-24
w