Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données aux observations seront communiquées » (Français → Néerlandais) :

Dans ce rapport, les données de l'année 2015 seront communiquées au Parlement.

In dit verslag zullen de gegevens van het jaar 2015 aan het Parlement kenbaar worden gemaakt.


Pour chaque compteur les données suivantes seront communiquées : le numéro de série, le nom du fabricant, le type, le débit permanent et l'année de fabrication.

Voor iedere meter wordt het serienummer, de naam van de fabrikant, het type, het permanent debiet en het bouwjaar opgegeven.


Les éventuelles modifications importantes intervenues dans l'avoir social des compartiments concernés depuis l'élaboration de la proposition de fusion seront communiquées : - les comptes annuels des trois derniers exercices de la sicav C+F (et donc de chaque compartiment concerné), les rapports de gestion et les rapports du commissaire aux comptes relatifs aux trois derniers exercices; - le rapport d'un commissaire aux comptes indépendant comme prescrit à l'article 172 de l'AR du 12 novembre 2012; - les informations destinées aux actionnaires, r ...[+++]

De eventuele belangrijke wijzigingen die zich in het vermogen van de betrokken compartimenten hebben voorgedaan sedert het opstellen van het fusievoorstel zullen worden medegedeeld; - de jaarrekeningen over de laatste drie boekjaren van de bevek (en dus van elk betrokken compartiment) C+F, de verslagen van het beheer en de verslagen van de commissaris met betrekking tot de laatste drie boekjaren; - het verslag van een onafhankelijke auditor zoals bepaald in art 172 van het KB van 12 november 2012. - de informatie aan de aandeelhouders betreffende het voorstel tot fusie zoals bepaald in art 173 van het KB van 12 november 2012.


Dès que cette enquête sera terminée, les directives en la matière seront communiquées aux fonctionnaires instructeurs.

Zodra dat onderzoek is afgerond, zullen de richtlijnen ter zake aan de instruerende ambtenaren worden verstrekt.


Les données qui seront communiquées à la Cour des comptes le 15 mai 2000, ne seront donc pas des données exactes.

De gegevens die op 15 mei 2000 aan het Rekenhof worden overgemaakt, zullen bijgevolg niet juist zijn.


C’est la raison pour laquelle seront communiquées des données relatives aux affaires d’assassinat entrées dans les parquets de Belgique au cours des années 2009 à 2010, mais qu’aucune précision ne sera apportée au sujet de l’élucidation de ces faits.

Daarom zullen gegevens over de in 2009 en 2010 bij de Belgische parketten ingestroomde moordzaken worden gegeven, zonder verduidelijking omtrent het oplossen van deze feiten.


En réalité, elles sont obligées de voler de coûteux produits de beauté dans les magasins. Je n'ai pas de questions directes au ministre quant aux chiffres relatifs à la criminalité et aux possibilités de poursuites de cette organisation criminelle car ces informations me seront communiquées par le ministre de la Justice.

Ik heb aan de minister niet onmiddellijk vragen naar criminaliteitscijfers en de vervolgingsmogelijkheden van deze misdaadorganisatie, want dat zijn gegevens die de minister van Justitie mij zal meedelen.


Toutefois, je suis disposé à répondre à d'éventuelles questions ponctuelles ultérieures relatives aux données qui vous seront communiquées par la commission permanente».

Ik ben echter steeds bereid eventuele latere punctuele vragen te beantwoorden omtrent de aan u door de vaste commissie verstrekte gegevens».


Les données en ce qui concerne le nombre de bénéficiaires ayant charge de famille, et relatives aux années 1998, 1999 et 2000, lui seront communiquées ultérieurement.

De gegevens in verband met het aantal gerechtigden met kinderlast, en betreffende de jaren 1998, 1999 en 2000, zullen later worden meegedeeld.


Les données relatives aux établissements pénitentiaires seront communiquées ultérieurement à l'honorable membre.

De gegevens die betrekking hebben op de strafinrichtingen zullen later aan het geachte lid worden meegedeeld.


w