Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données devra également » (Français → Néerlandais) :

Dans une phase ultérieure le médecin généraliste devra également s'engager à échanger des données dans le cadre d'une collaboration multidisciplinaire.

In een latere fase zal de huisarts zich eveneens ertoe moeten verbinden om in het kader van een multidisciplinaire samenwerking gegevens uit te wisselen.


La Commission vie privée devra également coopérer bien plus qu'elle ne le fait aujourd'hui avec les autres autorités européennes de protection des données au moyen du nouveau mécanisme du guichet unique (one-stop-shop).

Ze zal administratieve sancties kunnen opleggen. De Privacycommissie zal, nog meer dan vandaag het geval is, moeten samenwerken met de andere Europese gegevensbeschermingsautoriteiten aan de hand van het nieuwe one-stop-shop-mechanisme.


L'iintervenante ne comprend pas ce raisonnement: quiconque est opposé aux banques commerciales de sang de cordon devra également concéder que, dans les informations objectives qui sont données, il faut également attirer l'attention sur l'inutilité totale de la conservation en vue d'un usage autologue.

Zij begrijpt deze redenering niet : wie tegen commerciële navelstrengbloedbanken is zal ook moeten toegeven dat in de objectieve informatie die wordt verstrekt ook moet worden gewezen op de volstrekte zinloosheid van het bewaren voor autoloog gebruik.


Ce comité devra également stimuler le débat social sur les hommes et les activités de soins et contribuer à développer une image positive de l'homme en tant que dispensateur de soins tant dans le contexte familial que dans le cadre plus large de la société : l'homme dans son rôle de père (dans une situation familiale donnée) ou de grand-père, de dispensateur de soins à un membre malade de la famille, de bénévole ou de professionnel dans ce que l'on appelle les « professions prestatrices de soins ».

Het comité moet tevens het maatschappelijk debat stimuleren over mannen en zorg en bijdragen tot een positieve beeldvorming van de man als zorgdrager. Het betreft de man als zorgdrager zowel in een familiale context, als in de bredere maatschappelijk kader : de man in zijn rol als ouder (in een gegeven gezinssituatie) of grootouder, als verzorger voor een ziek familielid, als vrijwilliger, of als beroepskracht in de zogenaamde « zorgberoepen ».


Ce comité devra également stimuler le débat social sur les hommes et les activités de soins et contribuer à développer une image positive de l'homme en tant que dispensateur de soins tant dans le contexte familial que dans le cadre plus large de la société : l'homme dans son rôle de père (dans une situation familiale donnée) ou de grand-père, en tant que dispensateur de soins à un membre malade de la famille, en tant que bénévole ou en tant que professionnel dans ce que l'on appelle les « professions prestatrices de soins ».

Het comité moet tevens het maatschappelijk debat stimuleren over mannen en zorg en bijdragen tot een positieve beeldvorming van de man als zorgdrager. Het betreft de man als zorgdrager zowel in een familiale context, als in de bredere maatschappelijk kader : de man in zijn rol als ouder (in een gegeven gezinssituatie) of grootouder, als verzorger voor een ziek familielid, als vrijwilliger, of als beroepskracht in de zogenaamde « zorgberoepen ».


Ce comité devra également stimuler le débat social sur les hommes et les activités de soins et contribuer à développer une image positive de l'homme en tant que dispensateur de soins tant dans le contexte familial que dans le cadre plus large de la société: l'homme dans son rôle de père (dans une situation familiale donnée) ou de grand-père, de dispensateur de soins à un membre malade de la famille, de bénévole ou de professionnel dans ce que l'on appelle les « professions prestatrices de soins ».

Het comité moet tevens het maatschappelijk debat stimuleren over mannen en zorg en bijdragen tot een positieve beeldvorming van de man als zorgdrager. Het betreft de man als zorgdrager zowel in een familiale context, als in de bredere maatschappelijk kader : de man in zijn rol als ouder (in een gegeven gezinssituatie) of grootouder, als verzorger voor een ziek familielid, als vrijwilliger, of als beroepskracht in de zogenaamde « zorgberoepen ».


L’accord devra également mettre en place un système de réexamen conjoint (« joint review »), sur la mise en œuvre de l’accord, en particulier les dispositions de protection des données personnelles.

Het akkoord moet ook een systeem van gezamenlijke evaluatie (“joint review”) invoeren, met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het akkoord, in het bijzonder de bepalingen betreffende de bescherming van de persoonlijke gegevens.


Pour autant que l'administration allemande puisse fournir des données complémentaires, une enquête supplémentaire devra faire apparaître si les comptes existent pour les années plus récentes, ce qui offrira également des possibilités pour une éventuelle taxation.

Voor zover de Duitse administratie aanvullende gegevens kan verstrekken, zal dan uit een verder onderzoek moeten blijken of de rekeningen thans nog of voor recentere jaren bestonden wat tevens mogelijkheden tot een eventuele taxatie zal bieden.


Il ressort également des discussions qui se sont déroulées entre partenaires fin février encore qu'une solution devra être trouvée pour la numérisation des photos prises par les radars analogiques encore en usage, que les questions de protection de la vie privée occuperont une place centrale, et qu'il faudra tenir compte de la capacité IT des serveurs et des canaux de transmission des données.

Uit de besprekingen tussen partners die nog eind februari plaatsvonden, komt ook naar voren dat men een oplossing moet vinden voor het digitaliseren van foto's die worden genomen door de analoge radars die nog in gebruik zijn, dat de kwesties met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer centraal zullen staan, en dat er rekening moet worden gehouden met de IT-capaciteit van de servers en van de datatransmissiekanalen.


Un des points de mon plan d'actions "Privacy" est la création d'une checklist destinée aux PMEs pour les orienter dans les démarches qu'ils entreprennent pour optimaliser la protection des données qu'ils traitent. En outre, je renvoie également au rôle que le centre de coordination pour la cybersécurité devra jouer.

Eén van punten van mijn actieplan rond privacy is het opstellen van een checklist voor de KMO's om hen te begeleiden in de stappen die ze nemen ter optimalisering van hun databeveiliging.Daarnaast verwijs ik ook naar de rol dat het Coördinatiecentrum Cyberveiligheid zal moeten spelen.


w