Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données ipex dans les vingt-quatre ou quarante-huit " (Frans → Nederlands) :

La COSAC estime qu'il y aurait intérêt à ce que les avis motivés soient téléchargés par une grande majorité des parlements/chambres dans la base de données IPEX dans les vingt-quatre ou quarante-huit heures qui suivent leur adoption.

De COSAC meent dat het nuttig zou zijn als de met redenen omklede adviezen door een grote meerderheid van de parlementen binnen vieentwintig of achtenveertig uren na de aanneming ervan in de IPEX-databank worden geüpload.


La COSAC estime qu'il y aurait intérêt à ce que les avis motivés soient téléchargés par une grande majorité des parlements/chambres dans la base de données IPEX dans les vingt-quatre ou quarante-huit heures qui suivent leur adoption.

De COSAC meent dat het nuttig zou zijn als de met redenen omklede adviezen door een grote meerderheid van de parlementen binnen vieentwintig of achtenveertig uren na de aanneming ervan in de IPEX-databank worden geüpload.


Les périodes maximales sont alors de vingt-quatre et quarante-huit mois au lieu de douze et vingt-quatre mois.

Voor hen bedragen de maximumperiodes vierentwintig en achtenveertig maanden in plaats van twaalf en vierentwintig maanden.


Cet article vise à porter le congé d'assistance de douze à vingt-quatre mois au maximum en cas d'interruption totale des prestations de travail, et de vingt-quatre à quarante-huit mois au maximum en cas de réduction des prestations de travail.

Dit artikel beoogt de uitbreiding van het zorgverlof van 12 maanden naar maximum 24 maanden bij een volledige onderbreking van de arbeidsprestaties en van 24 maanden naar maximum 48 maanden bij een vermindering van de arbeidsprestaties.


L'orateur partage le point de vue de M. Vander Straeten, selon lequel on pourrait prolonger le délai de garde à vue de vingt-quatre à quarante-huit heures, sans pour autant compromettre le respect des droits de la défense.

Spreker is het eens met de heer Vander Straeten waar hij beweert dat de toezichtstermijn zou kunnen worden verlengd van vierentwintig tot achtenveertig uur, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de rechten van de verdediging.


TITRE II. - Capital, actions et obligations Art. 7. Capital Le capital souscrit et libéré de la société s'élève à 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois millions neuf cent quatre-vingt mille quatre cent quarante-huit euros et trente et un centimes).

TITEL II. - Kapitaal, aandelen en obligaties Art. 7. Kapitaal Het geplaatste en volgestorte kapitaal van de vennootschap bedraagt 363.980.448,31 EUR (driehonderddrieënzestig miljoen negenhonderdtachtigduizend vierhonderdachtenveertig euro eenendertig cent).


Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social en une ou plusieurs fois par l'émission d'un nombre d'actions, ou d'instruments financiers donnant droit à un nombre d'actions tels que, sans s'y limiter, des obligations convertibles ou des droits de souscription, étant entendu que, conformément à l'article 603, alinéa 1 du Code des sociétés, ceci ne peut aboutir à ce que le capital social soit augmenté, en une ou plusieurs fois, d'un montant supérieur au montant du capital social existant le 27 mai 2013, à savoir 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois millions neuf cent ...[+++]

De raad van bestuur is bevoegd om het geplaatste maatschappelijk kapitaal in één of meer malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen waaronder, maar niet beperkt tot, converteerbare obligaties of warrants, met dien verstande dat, overeenkomstig artikel 603, eerste lid van het Wetboek van vennootschappen, dit niet tot gevolg heeft dat het maatschappelijk kapitaal, in één of meerdere malen, wordt verhoogd ten belope van een bedrag dat hoger is dan het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van toepassing op 27 mei 2013, meer bepaald 363.980.448,31 EUR (drieh ...[+++]


6° dans le troisième paragraphe, à l'alinéa 3 qui devient l'alinéa 4, les mots « ou quarante-huit semaines en cas de repos de maternité à mi-temps, » sont insérés entre les mots « vingt-quatre semaines » et les mots « au maximum ».

in paragraaf 3, worden in het derde lid, dat het vierde lid wordt, de woorden ", of achtenveertig weken in geval van halftijdse moederschapsrust," ingevoegd tussen de woorden "vierentwintig weken" en het woord "maximum".


Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, lorsqu'un travailleur occasionnel a été occupé pour une période journalière plus longue que celle annoncée dans la déclaration immédiate de l'emploi faite en début de journée, n'a pas communiqué la modific ...[+++]

Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, wanneer een gelegenheidswerknemer wordt tewerkgesteld voor een langere dagelijkse periode dan deze aangekondigd in de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling die in het begin van de dag wordt gedaan, de wijziging van de gegevens inzake arbeidstijd bedoe ...[+++]


§ 1. Par dérogation à l'article 59, alinéas 2, 3 et 5, lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis est fixé à : - vingt-huit jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de moins de six mois dans l'entreprise; - quarante jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de six mois à moins de cinq ans dans l'entre ...[+++]

§ 1. Wanneer de opzegging uitgaat van de werkgever wordt in afwijking van artikel 59, tweede, derde en vijfde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : - achtentwintig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van minder dan zes maanden; - veertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van zes maanden tot minder dan vijf jaar; - achtenveertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van vijf jaar tot minder dan tien jaar; - vierenzestig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van tien jaar tot minder dan vijftien jaar; - zevenennegentig dagen voor wer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données ipex dans les vingt-quatre ou quarante-huit ->

Date index: 2022-09-09
w