Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données obtenues servent uniquement » (Français → Néerlandais) :

Les données obtenues servent uniquement à l'exécution de la présente loi».

De verkregen gegevens dienen enkel voor de uitvoering van deze wet».


Les données obtenues servent uniquement à l'exécution de la présente loi».

De verkregen gegevens dienen enkel voor de uitvoering van deze wet».


Le Gouvernement flamand définit les conditions minimales auxquelles doivent satisfaire ces polices d'assurance ; 12° soumettre annuellement à l'agence « Sport Vlaanderen » le rapport financier et le rapport d'activités de l'année d'activités écoulée approuvés par l'assemblée générale, veiller à ce que toutes les données relatives aux conditions d'agrément soient disponibles, en langue néerlandaise, au siège ou au secrétariat de l'organisation et mettre ces données à disposition à des fins d'examen par l'agence « Sport Vlaanderen » ; Le numéro d'identification unique visé à l' ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan deze verzekeringspolissen moeten voldoen; 12° jaarlijks het door de algemene vergadering goedgekeurde financiële verslag en het werkingsverslag van het voorbije werkingsjaar bij het agentschap Sport Vlaanderen indienen, en ervoor zorgen dat alle gegevens die verband houden met de erkenningsvoorwaarden, op de zetel of het secretariaat van de organisatie in het Nederlands voorhanden zijn, en die ter beschikking stellen voor onderzoek door het agentschap Sport Vlaanderen. Het in het eerste lid, 6°, vermelde unieke identific ...[+++]


Les indépendants et les sociétés dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile (1) peuvent évaluer comme suit le montant des versements anticipés à effectuer pour l'année 2016 : 1° évaluer le montant des revenus pour lesquels l'impôt est soumis à majoration; 2° déterminer approximativement l'impôt total qui serait dû sur le montant visé au 1° (les données reprises à la partie V ci-après permettront de calculer approximativement le montant de cet impôt); 3° uniquement ...[+++]

De zelfstandigen en de vennootschappen waarvan het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar (1), kunnen de voor het jaar 2016 uit te voeren voorafbetalingen als volgt ramen: 1° het bedrag ramen van de inkomsten waarop de belasting voor vermeerdering vatbaar is; 2° bij benadering de totale belasting bepalen die zou verschuldigd zijn op het in 1° bedoelde bedrag (de in Deel V hierna vermelde gegevens maken het mogelijk het bedrag van die belasting bij benadering te berekenen); 3° bij zelfstandigen deze belasting vermenigvuldigen met 106/100, terwijl bij vennootschappen deze belasting met 103/100 te vermenigvuldigen is; 4° in voorkomend g ...[+++]


3. Plus précisément, les juges d'instruction peuvent-ils exiger des opérateurs de téléphonie, uniquement sur la base de l'article 88bis du Code d'instruction criminelle, la fourniture de détails téléphoniques reprenant les données qui servent de base à l'établissement des factures adressées à leurs clients?

3. Kunnen de onderzoeksrechters, meer bepaald, louter op grond van artikel 88bis telefoniegegevens die de data bevatten op grond waarvan de telefoonrekeningen van hun klanten worden opgemaakt, vorderen van de telefonieoperatoren? 4. Tot hoever in het verleden kunnen de opgevraagde gegevens teruggaan?


Pour les exercices d'imposition 2011 et 2012, cela concerne uniquement les données obtenues par la voie électronique et non les données obtenues sous forme papier.

Voor aanslagjaren 2011 en 2012 betreft het enkel de gegevens die via elektronische weg werden verkregen en niet de gegevens die op papier werden verkregen.


L'Office des Étrangers n'a obtenu que récemment un accès aux données des détenus étrangers, raison pour laquelle les informations demandées sont seulement disponibles maintenant et pour le moment, uniquement pour le jour de la requête.

De Dienst Vreemdelingenzaken heeft pas recent een toegang tot de gegevens van de niet-Belgische gedetineerden.


Le Conseil supérieur de la Justice dispose uniquement de données très partielles sur les paramètres (1) et (3), données respectivement obtenues par les réponses à un questionnaire élaboré dans le cadre du groupe de travail « arriéré judiciaire » et par les rapports qui lui sont soumis dans le cadre de son contrôle externe sur les mécanismes de contrôle interne (article 259bis-14).

De Hoge Raad voor de Justitie beschikt enkel over zeer partiële gegevens over de parameters (1) en (3) respectievelijk via een bevraging in het kader van de werkgroep « gerechtelijke achterstand » en via de verslagen neergelegd in het kader van zijn externe controle op de middelen van interne controle (artikel 259bis-14).


Le Conseil supérieur de la Justice dispose uniquement de données très partielles sur les paramètres (1) et (3), données respectivement obtenues par les réponses à un questionnaire élaboré dans le cadre du groupe de travail « arriéré judiciaire » et par les rapports qui lui sont soumis dans le cadre de son contrôle externe sur les mécanismes de contrôle interne (article 259bis-14).

De Hoge Raad voor de Justitie beschikt enkel over zeer partiële gegevens over de parameters (1) en (3) respectievelijk via een bevraging in het kader van de werkgroep « gerechtelijke achterstand » en via de verslagen neergelegd in het kader van zijn externe controle op de middelen van interne controle (artikel 259bis-14).


Quelle garantie avons-nous obtenue pour la protection des données et des conversations puisque nous savons à quel point les systèmes interconnectés servent les intérêts israéliens ?

Welke garantie hebben wij gekregen voor de bescherming van de gegevens en de gesprekken? We weten immers in welke mate de gekoppelde systemen de Israëlische belangen dienen.


w