Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont elles doivent réagir face " (Frans → Nederlands) :

Le BLS est repris dans les objectifs finaux de l'enseignement secondaire et les personnes qui appellent le Centres de secours 112 reçoivent des instructions par téléphone de la part des préposés sur la manière dont elles doivent pratiquer adéquatement un massage cardiaque.

Het verstrekken van BLS is opgenomen in de eindtermen van het middelbaar onderwijs en de oproepers naar het Hulpcentrum 112 krijgen van de aangestelden telefonische instructies hoe ze adequate hartmassage moeten toepassen.


Si la fixation d'un seuil dès le départ est de nature à apporter plus de clarté aux acteurs du marché et à éviter l'insécurité juridique, il est toute de même utile d'habiliter la Commission à modifier ces seuils par voie d'acte délégué, afin qu'elle puisse réagir face aux problèmes du marché (asymétries décelées, volatilité des prix, etc.) et répondre aux besoins stratégiques (diminution progressive des émissions permise par la politique climatique de l'Union, par exemple).

Hoewel het van belang is om van meet af aan drempels vast te stellen om duidelijkheid te scheppen voor marktdeelnemers en juridische onzekerheid te voorkomen, moet de Commissie niettemin de mogelijkheid hebben de drempels door middel van een gedelegeerde handeling te wijzigen, om te kunnen inspelen op marktproblemen (vermeende asymmetrieën, prijsschommelingen, enz.) en/of beleidsbehoeften (zoals een daling van de uitstoot dankzij het klimaatbeleid van de Unie).


Ce site est destiné à informer et à sensibiliser la population à la manière dont celle-ci peut elle-même réagir.

De bedoeling van deze website is de bevolking te informeren en te sensibiliseren over hoe ze zelf kunnen reageren.


À la demande de Frontex, les États membres doivent, dans un délai de cinq jours, mettre ces personnes à la disposition de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes afin qu'elles soient déployées dans les pays qui le demandent et qui doivent faire face à une pression spécifique et disproportionnée exercée sur leurs frontières extérieures.

Deze dienen op vraag van het agentschap binnen de vijf dagen verplicht door de lidstaten ter beschikking te worden gesteld van het agentschap om ingezet te worden in landen die hierom verzoeken en die geconfronteerd worden met een specifieke en disproportionele druk op de buitengrenzen.


Quel type de soutien particulier la Belgique peut-elle apporter par le biais de sa coopération au développement pour aider nos pays partenaires qui doivent faire face à ce genre de menaces?

Welke specifieke steun kan België in het kader van zijn ontwikkelingssamenwerking bieden om onze partnerlanden te helpen zulke vormen van dreiging het hoofd te bieden?


3. Que répondent les autorités chinoises face aux accusations dont elles font l'objet?

3. Hoe reageren de Chinese autoriteiten op de beschuldigingen die tegen hen geuit worden?


Les gouvernements et les politiques publiques doivent réagir face à ce défi sur plusieurs plans, en particulier en mettant en place des conditions-cadres pour absorber les conséquences du vieillissement.

Regeringen en overheidsbeleid moeten aan deze uitdaging op een aantal gebieden het hoofd bieden, met name door de kadervoorwaarden te creëren waarmee de gevolgen van de vergrijzing kunnen worden aangepakt.


Ce sont elles qui luttent le plus chaque fois qu’elles doivent faire face à une large dette, car il est plus difficile pour elles de se ménager une marge de sécurité.

Dat zijn degenen die het meest met grote schulden worstelen, omdat het voor hen moeilijker is om waarborgen te stellen.


La Commission envisage-t-elle de réagir face à la violation des droits de la minorité polonaise au Belarus, suite à la tentative d’imposer de nouveaux dirigeants à l’Association des Polonais au Belarus et de s’emparer des biens appartenant à cette organisation?

Is de Commissie van plan te reageren op de schending van de rechten van de Poolse minderheid in Wit-Rusland naar aanleiding van pogingen om een nieuw bestuur op te leggen aan de Vereniging van Polen in Wit-Rusland en van pogingen om de bezittingen van deze vereniging in beslag te nemen?


La Commission envisage-t-elle de réagir face à la violation des droits de la minorité polonaise au Belarus, suite à la tentative d'imposer de nouveaux dirigeants à l'Association des Polonais au Belarus et de s'emparer des biens appartenant à cette organisation?

Is de Commissie van plan te reageren op de schending van de rechten van de Poolse minderheid in Wit-Rusland naar aanleiding van pogingen om een nieuw bestuur op te leggen aan de Vereniging van Polen in Wit-Rusland en van pogingen om de bezittingen van deze vereniging in beslag te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont elles doivent réagir face ->

Date index: 2023-03-05
w